英文缩写 |
“GMAC”是“General Motors Acceptance Corporation”的缩写,意思是“通用汽车验收公司” |
释义 |
英语缩略词“GMAC”经常作为“General Motors Acceptance Corporation”的缩写来使用,中文表示:“通用汽车验收公司”。本文将详细介绍英语缩写词GMAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GMAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GMAC”(“通用汽车验收公司)释义 - 英文缩写词:GMAC
- 英文单词:General Motors Acceptance Corporation
- 缩写词中文简要解释:通用汽车验收公司
- 中文拼音:tōng yòng qì chē yàn shōu gōng sī
- 缩写词流行度:2419
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为General Motors Acceptance Corporation英文缩略词GMAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“General Motors Acceptance Corporation”作为“GMAC”的缩写,解释为“通用汽车验收公司”时的信息,以及英语缩略词GMAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25512”是“East Lynn, WV”的缩写,意思是“WV东琳恩”
- “25511”是“Dunlow, WV”的缩写,意思是“Dunlow,WV”
- “WAGN”是“West Anglia Great Northern Railroad (National Express Group)”的缩写,意思是“西盎格鲁大北方铁路(国家快运集团)”
- “25510”是“Culloden, WV”的缩写,意思是“WV卡洛登”
- “25508”是“Chapmanville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州查普曼维尔”
- “25507”是“Ceredo, WV”的缩写,意思是“Ceredo,WV”
- “25506”是“Branchland, WV”的缩写,意思是“WV布兰克兰”
- “25505”是“Big Creek, WV”的缩写,意思是“大Creek,WV”
- “25504”是“Barboursville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州巴伯斯维尔”
- “50R”是“Lockhart Municipal Airport, Lockhart, Texas USA”的缩写,意思是“Lockhart Municipal Airport, Lockhart, Texas USA”
- “25503”是“Ashton, WV”的缩写,意思是“艾什顿,WV”
- “50S”是“Parma Airport, Parma, Idaho USA”的缩写,意思是“Parma Airport, Parma, Idaho USA”
- “25502”是“Apple Grove, WV”的缩写,意思是“WV苹果园”
- “25501”是“Alkol, WV”的缩写,意思是“Alkol,WV”
- “51A”是“Hawkinsville-Pulaski County Airport, Hawkinsville, Georgia USA”的缩写,意思是“Hawkinsville-Pulaski County Airport, Hawkinsville, Georgia USA”
- “25446”是“Summit Point, WV”的缩写,意思是“顶点,WV”
- “25444”是“Slanesville, WV”的缩写,意思是“Slanesville,WV”
- “3V4”是“former code for Fort Morgan Municipal Airport, Fort Morgan, Colorado USA”的缩写,意思是“Former code for Fort Morgan Municipal Airport, Fort Morgan, Colorado USA”
- “25443”是“Shepherdstown, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州谢泼德镇”
- “25442”是“Shenandoah Junction, WV”的缩写,意思是“Shenandoah交叉口,WV”
- “25441”是“Rippon, WV”的缩写,意思是“Rippon,WV”
- “25440”是“Ridgeway, WV”的缩写,意思是“WV Ridgeway”
- “25438”是“Ranson, WV”的缩写,意思是“Ranson,WV”
- “25437”是“Points, WV”的缩写,意思是“点”
- “25434”是“Paw Paw, WV”的缩写,意思是“爪子,WV”
- zen
- Zen
- zenith
- zeolite
- zephyr
- Zeppelin
- zero
- zero-carbon
- zero hour
- zero-hour contract
- zero-hours contract
- zero in on someone
- zero in on something
- zero in on something/someone
- zero-sum
- zero tolerance
- zero waste
- zero-waste
- zero waste
- zest
- zestful
- zestfully
- zesty
- zeta
- Zetland
- 塔吉克族
- 塔吊
- 塔城
- 塔城地区
- 塔城地區
- 塔城市
- 塔塔儿
- 塔塔儿人
- 塔塔兒
- 塔塔兒人
- 塔塔尔
- 塔塔尔族
- 塔塔爾
- 塔塔爾族
- 塔塔粉
- 塔夫綢
- 塔夫绸
- 塔尔寺
- 塔尖
- 塔尾树鹊
- 塔尾樹鵲
- 塔崩
- 塔州
- 塔希提
- 塔帕斯
|