英文缩写 |
“CDA”是“Chidren Detcetion Agency”的缩写,意思是“Chidren Detcetion Agency” |
释义 |
英语缩略词“CDA”经常作为“Chidren Detcetion Agency”的缩写来使用,中文表示:“Chidren Detcetion Agency”。本文将详细介绍英语缩写词CDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDA”(“Chidren Detcetion Agency)释义 - 英文缩写词:CDA
- 英文单词:Chidren Detcetion Agency
- 缩写词中文简要解释:Chidren Detcetion Agency
- 缩写词流行度:1823
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Agencies
以上为Chidren Detcetion Agency英文缩略词CDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chidren Detcetion Agency”作为“CDA”的缩写,解释为“Chidren Detcetion Agency”时的信息,以及英语缩略词CDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “73620”是“Arapaho, OK”的缩写,意思是“Arapaho,好吧”
- “73601”是“Clinton, OK”的缩写,意思是“克林顿,好吧”
- “73575”是“Duncan, OK”的缩写,意思是“邓肯,好吧”
- “73573”是“Waurika, OK”的缩写,意思是“沃里卡,好吧”
- “73572”是“Walters, OK”的缩写,意思是“沃尔特斯,好吧”
- “73571”是“Vinson, OK”的缩写,意思是“文森,好吧”
- “73570”是“Tipton, OK”的缩写,意思是“蒂普顿,好吧”
- “73569”是“Terral, OK”的缩写,意思是“Terral,好吧”
- “73568”是“Temple, OK”的缩写,意思是“寺,好”
- “73567”是“Sterling, OK”的缩写,意思是“斯特林,好吧”
- “73566”是“Snyder, OK”的缩写,意思是“斯奈德,好吧”
- “73565”是“Ryan, OK”的缩写,意思是“赖安,好吧”
- “73564”是“Roosevelt, OK”的缩写,意思是“罗斯福,好吧”
- “73562”是“Randlett, OK”的缩写,意思是“Randlett,好吧”
- “73561”是“Oscar, OK”的缩写,意思是“奥斯卡,好吧”
- “73560”是“Olustee, OK”的缩写,意思是“奥拉斯蒂,好吧”
- “73559”是“Mountain Park, OK”的缩写,意思是“山公园,好的”
- “73558”是“Meers, OK”的缩写,意思是“米尔斯,好吧”
- “73557”是“Medicine Park, OK”的缩写,意思是“医学园,好吗”
- “73556”是“Martha, OK”的缩写,意思是“玛莎,好吧”
- “73555”是“Manitou, OK”的缩写,意思是“马尼图,好吧”
- “73554”是“Mangum, OK”的缩写,意思是“曼格姆,好吧”
- “73553”是“Loveland, OK”的缩写,意思是“洛夫兰,好吧”
- “73552”是“Indiahoma, OK”的缩写,意思是“印第亚霍马,好吧”
- “73551”是“Hollister, OK”的缩写,意思是“Hollister,好吧”
- scarab
- scarce
- scarcely
- scarcity
- scare
- scarecrow
- scared
- scaredy-cat
- scare, frighten, etc. the (living) daylights out of someone
- scare/frighten the life out of someone
- scaremonger
- scaremongering
- scare quotes
- scare someone away
- scare someone away/off
- scare someone into doing something
- scare someone off
- scare someone out of their wits
- scare someone shitless
- scare someone/something away/off
- scare something up
- scare the bejesus out of someone
- scare the life out of someone
- scarey
- scarf
- 直言命題
- 直言命题
- 直言无讳
- 直言無諱
- 直話
- 直諫
- 直譯
- 直譯器
- 直译
- 直译器
- 直话
- 直谏
- 直轄
- 直轄市
- 直辖
- 直辖市
- 直达
- 直达列车
- 直达航班
- 直达车
- 直选
- 直通
- 直通火車
- 直通火车
- 直通車
|