英文缩写 |
“WTGH”是“West Tennessee Ghost Hunters”的缩写,意思是“西田纳西州幽灵猎人” |
释义 |
英语缩略词“WTGH”经常作为“West Tennessee Ghost Hunters”的缩写来使用,中文表示:“西田纳西州幽灵猎人”。本文将详细介绍英语缩写词WTGH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTGH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTGH”(“西田纳西州幽灵猎人)释义 - 英文缩写词:WTGH
- 英文单词:West Tennessee Ghost Hunters
- 缩写词中文简要解释:西田纳西州幽灵猎人
- 中文拼音:xī tián nà xī zhōu yōu líng liè rén
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为West Tennessee Ghost Hunters英文缩略词WTGH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“West Tennessee Ghost Hunters”作为“WTGH”的缩写,解释为“西田纳西州幽灵猎人”时的信息,以及英语缩略词WTGH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MERLOT”是“Multimedia Educational Resource For Learning Online And Teaching”的缩写,意思是“网络教学多媒体教育资源”
- “WYES”是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”
- “WKNR”是“AM-850, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-850, Cleveland, Ohio”
- “WDFN”是“AM-1130, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1130, Detroit, Michigan”
- “W48AV”是“LPTV-48, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-48, Detroit, Michigan”
- “WADL”是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDP”是“Wyndham Deerpoint”的缩写,意思是“德温特温德姆”
- “WYDO”是“TV-14, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-14”
- “WYDI”是“Westhoughton Youth Drop In”的缩写,意思是“韦斯特霍顿青年酒店”
- “WBCF”是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”
- “WYDH”是“FM-105.9, Atmore, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Atmore, Alabama”
- “YDF”是“Youth Development Forum”的缩写,意思是“青年发展论坛”
- “WYDF”是“Willowfontein Youth Development Forum”的缩写,意思是“柳方丹青年发展论坛”
- “WYDC”是“TV-48, Elmira, New York”的缩写,意思是“TV-48, Elmira, New York”
- “SBC”是“Shaftesbury Boys Club”的缩写,意思是“Shaftesbury Boys Club”
- “WYC2”是“2nd World Youth Convention”的缩写,意思是“第二届世界青年大会”
- “WYC1”是“1st World Youth Convention”的缩写,意思是“第一届世界青年大会”
- “WYD2”是“DIVISION 2 job region”的缩写,意思是“第2分部工作区域”
- “WYD2”是“Detriot, Michigan, Ward 2”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 2”
- “WYD1”是“Detriot, Michigan, Ward 1”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 1”
- “WYD1”是“DIVISION 1 job region”的缩写,意思是“第1分部工作区域”
- “WYCY”是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”
- “CRAFT”是“Collaborative Relationship Assessment, Fulfilment, and Transformation”的缩写,意思是“合作关系评估、履行和转型”
- carbon paper
- carbon sink
- carbon tax
- carbon trading
- carbon-zero
- car boot sale
- carborundum
- carboxyl group
- carboxylic acid
- carbuncle
- carburation
- carburetion
- carburetor
- carburettor
- carcase
- carcass
- carcinogen
- carcinogenesis
- carcinogenic
- carcinoid
- carcinoid tumour
- carcinoma
- car crash
- car crash telly
- car crash TV
- 一孔之見
- 一孔之见
- 一字
- 一字一泪
- 一字一淚
- 一字不差
- 一字不提
- 一字不漏
- 一字不落
- 一字不識
- 一字不识
- 一字之师
- 一字之師
- 一字儿
- 一字兒
- 一字千金
- 一字巾
- 一字褒貶
- 一字褒贬
- 一学就会
- 一學就會
- 一定
- 一定要
- 一审
- 一家
|