英文缩写 |
“JIT”是“Job In Trouble”的缩写,意思是“困境中的工作” |
释义 |
英语缩略词“JIT”经常作为“Job In Trouble”的缩写来使用,中文表示:“困境中的工作”。本文将详细介绍英语缩写词JIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JIT”(“困境中的工作)释义 - 英文缩写词:JIT
- 英文单词:Job In Trouble
- 缩写词中文简要解释:困境中的工作
- 中文拼音:kùn jìng zhōng de gōng zuò
- 缩写词流行度:3225
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Job In Trouble英文缩略词JIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JIT的扩展资料-
She has lost her job and is in great trouble.
她丢掉了工作遇到很大困难。
-
You're looking to gain some meaningful insights into your own job, not get her in trouble.
你是希望获得关于自身工作的有用的见解,而不是让提意见的人陷入麻烦。
-
It is my job to be concerned about their comfort, paying careful attention to see if anyone is in trouble or need.
我的任务是关照他们,留意谁遇上麻烦或有任何需要。
-
Each might do the job as well or better than XML, but in places where the border between data and content is blurred, as it can be with microformats, these languages can have trouble crossing the gap.
每一种格式可能都做得不错或者比XML好,但是在数据和内容的边界不那么清晰的地方,比如微格式,这些语言都很难逾越界线。
上述内容是“Job In Trouble”作为“JIT”的缩写,解释为“困境中的工作”时的信息,以及英语缩略词JIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24553”是“Gladstone, VA”的缩写,意思是“VA Gladstone”
- “24551”是“Forest, VA”的缩写,意思是“VA森林”
- “24550”是“Evington, VA”的缩写,意思是“VA Evington”
- “3J7”是“Greene County Regional Airport, Greensboro, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州格林斯博罗格林县区域机场”
- “24549”是“Dry Fork, VA”的缩写,意思是“干叉,VA”
- “24544”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24543”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “3JC”是“Freeman Field Airport, Junction City, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州交界市弗里曼机场”
- “24542”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24541”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “3K1”是“Alva Regional Airport, Alva, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿尔瓦地区机场”
- “24540”是“Danville, VA”的缩写,意思是“VA丹维尔”
- “24539”是“Crystal Hill, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州水晶山”
- “24538”是“Concord, VA”的缩写,意思是“VA康科德”
- “24536”是“Coleman Falls, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州科尔曼福尔斯”
- “24535”是“Cluster Springs, VA”的缩写,意思是“簇状弹簧,弗吉尼亚州”
- “3G7”是“Williamson-Sodus Airport, Williamson/Sogus, New York USA”的缩写,意思是“Williamson-Sodus Airport, Williamson/Sogus, New York USA”
- “24534”是“Clover, VA”的缩写,意思是“VA三叶草”
- “3G9”是“Butler Farm Show Airport, Butler, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“巴特勒农场展览机场,巴特勒,美国宾夕法尼亚州”
- “24533”是“Clifford, VA”的缩写,意思是“克利福德,VA”
- “24531”是“Chatham, VA”的缩写,意思是“VA Chatham”
- “24530”是“Callands, VA”的缩写,意思是“VA卡兰兹”
- “24529”是“Buffalo Junction, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州布法罗路口”
- “24528”是“Brookneal, VA”的缩写,意思是“VA布鲁克尼尔”
- “24527”是“Blairs, VA”的缩写,意思是“VA布莱尔斯”
- aortic root surgery
- aortic stenosis
- aortic valve disease
- AP
- AP
- APA
- APA
- apace
- Apache
- a pack rat
- a page in/of history
- a pain
- a pain in the arse
- a pain in the arse/backside
- a pain in the ass/butt
- a pain in the backside
- a pain (in the neck)
- a pain in the neck
- a paper chase
- apart
- apart from
- apartheid
- aparthotel
- a parting of the ways
- apartment
- 残疾儿
- 残破
- 残缺
- 残羹
- 残羹剩饭
- 残膜
- 残花败柳
- 残茎
- 残茶剩饭
- 残虐
- 残败
- 残部
- 残酷
- 残酷无情
- 残障
- 残香
- 残骸
- 殍
- 殑
- 殒
- 殒命
- 殒落
- 殒身不恤
- 殓
- 殓房
|