英文缩写 |
“NTO”是“Nuevas Tecnologías Observacionales”的缩写,意思是“Nuevas Tecnologas Observacionales” |
释义 |
英语缩略词“NTO”经常作为“Nuevas Tecnologías Observacionales”的缩写来使用,中文表示:“Nuevas Tecnologas Observacionales”。本文将详细介绍英语缩写词NTO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTO”(“Nuevas Tecnologas Observacionales)释义 - 英文缩写词:NTO
- 英文单词:Nuevas Tecnologías Observacionales
- 缩写词中文简要解释:Nuevas Tecnologas Observacionales
- 缩写词流行度:5509
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Nuevas Tecnologías Observacionales英文缩略词NTO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nuevas Tecnologías Observacionales”作为“NTO”的缩写,解释为“Nuevas Tecnologas Observacionales”时的信息,以及英语缩略词NTO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAVV”是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”的缩写,意思是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”
- “SAVT”是“Trelew Almirante Zar, Argentina”的缩写,意思是“Trelew Almirante Zar, Argentina”
- “SAVS”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SAVR”是“Alto Rio Senguerr, Argentina”的缩写,意思是“Alto Rio Senguerr, Argentina”
- “SAVQ”是“Maquinchao, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, Argentina”
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- “SATM”是“Mercedes, Argentina”的缩写,意思是“梅赛德斯,阿根廷”
- “SATK”是“Las Lomitas, Argentina”的缩写,意思是“Las Lomitas, Argentina”
- “SATI”是“former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”的缩写,意思是“Former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”
- “SATG”是“Goya, Argentina”的缩写,意思是“戈雅,阿根廷”
- “SATD”是“El Dorado, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,埃尔多拉多”
- “SATC”是“Clorinda, Argentina”的缩写,意思是“克罗林达,阿根廷”
- “SAST”是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”的缩写,意思是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”
- “SASR”是“Rivadavia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里瓦达维亚”
- turbid
- turbidity
- turbine
- turbocharge
- turbocharged
- turbocharger
- turbofan
- turbojet
- turboprop
- turbot
- turbulence
- turbulent
- turd
- turducken
- tureen
- turf
- turf accountant
- turf someone out
- turf something out
- turf war
- turgid
- turgidity
- turgidly
- turgor
- Turing Machine
- 海量
- 海錯
- 海错
- 海門
- 海門市
- 海闊天空
- 海關
- 海關官員
- 海關總署
- 海關部門
- 海门
- 海门市
- 海阔天空
- 海防
- 海阳
- 海阳市
- 海陆
- 海陆军
- 海陆煲
- 海陆空
- 海陵
- 海陵区
- 海陵區
- 海陸
- 海陸煲
|