英文缩写 |
“DMW”是“Dead Man Walking”的缩写,意思是“行尸走肉” |
释义 |
英语缩略词“DMW”经常作为“Dead Man Walking”的缩写来使用,中文表示:“行尸走肉”。本文将详细介绍英语缩写词DMW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMW”(“行尸走肉)释义 - 英文缩写词:DMW
- 英文单词:Dead Man Walking
- 缩写词中文简要解释:行尸走肉
- 中文拼音:xíng shī zǒu ròu
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《死囚漫步》是改编自修女海伦·普雷金的真实故事,蒂姆·罗宾斯执导,苏珊·萨兰登等主演的剧情片。
- 缩写词流行度:6985
- 关于该缩写词的介绍:《死囚漫步》是改编自修女海伦·普雷金的真实故事,蒂姆·罗宾斯执导,苏珊·萨兰登等主演的剧情片。
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Dead Man Walking英文缩略词DMW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DMW的扩展资料-
Why are you a dead man walking?
为什么你是个活死人了?
-
Susan won the best actress Oscar for her brilliant performance in the film " Dead Man walking ".
苏珊因其在《死囚漫步》中的出色表演而获得了奥斯卡最佳女主角奖。
-
In his twice-a-week column and his blog, Conscience of a Liberal, he criticizes the Obamaites for trying to prop up a financial system that he regards as essentially a dead man walking.
在他每周两期的专栏和其博客“一个自由派人士的良心”中,他批评奥巴马的信徒们试图资助一个他认为本质上行将就木的金融体系。
-
Make it double for the dead man walking here!
给站在这儿的这个站着死人来多两瓶!
上述内容是“Dead Man Walking”作为“DMW”的缩写,解释为“行尸走肉”时的信息,以及英语缩略词DMW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “18928”是“Holicong, PA”的缩写,意思是“霍立聪”
- “05680”是“Wolcott, VT”的缩写,意思是“VT沃尔科特”
- “05679”是“Williamstown, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州威廉斯敦”
- “18927”是“Hilltown, PA”的缩写,意思是“希尔敦”
- “05678”是“Websterville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州韦伯特维尔”
- “18926”是“Gardenville, PA”的缩写,意思是“Gardenville”
- “05677”是“Waterbury Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州沃特伯里中心”
- “18925”是“Furlong, PA”的缩写,意思是“弗隆”
- “05676”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18924”是“Franconia, PA”的缩写,意思是“弗朗科尼亚”
- “05675”是“Washington, VT”的缩写,意思是“VT华盛顿”
- “05674”是“Warren, VT”的缩写,意思是“沃伦,VT”
- “18923”是“Fountainville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州喷泉镇”
- “05673”是“Waitsfield, VT”的缩写,意思是“Waitsfield,VT”
- “18922”是“Forest Grove, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州森林林”
- “RAISE”是“Regional Art In Schools Exhibition”的缩写,意思是“地区学校艺术展”
- “05672”是“Stowe, VT”的缩写,意思是“VT Stowe”
- “18921”是“Ferndale, PA”的缩写,意思是“费尔代尔”
- “05671”是“Waterbury, VT”的缩写,意思是“VT Waterbury”
- “18920”是“Erwinna, PA”的缩写,意思是“Erwinna”
- “05670”是“South Barre, VT”的缩写,意思是“VT南巴雷”
- “18918”是“Earlington, PA”的缩写,意思是“厄灵顿”
- “05669”是“Roxbury, VT”的缩写,意思是“VT罗克斯伯里”
- “05667”是“Plainfield, VT”的缩写,意思是“VT普莱恩菲尔德”
- “18917”是“Dublin, PA”的缩写,意思是“都柏林”
- postbox
- post-burn
- postburn
- postcard
- postcard
- post-Christian
- postcode
- postcode lottery
- postcoital
- post-college
- postcollege
- post-collegiate
- postcollegiate
- post-colonial
- postcolonial
- postcolonial
- post-conception
- postconception
- post-concert
- postconcert
- post-conquest
- post-Conquest
- postConquest
- postconquest
- postconsonantal
- 润唇膏
- 润学
- 润州
- 润州区
- 润格
- 润泽
- 润湿
- 润滑
- 润滑剂
- 润滑油
- 润笔
- 润肠
- 润肠通便
- 润肤乳
- 润肤膏
- 润肤霜
- 润肤露
- 润肺
- 润色
- 润资
- 润饰
- 润饼
- 涧
- 涧
- 涧壑
|