英文缩写 |
“TOS”是“Thomson Corporation”的缩写,意思是“汤姆森集团” |
释义 |
英语缩略词“TOS”经常作为“Thomson Corporation”的缩写来使用,中文表示:“汤姆森集团”。本文将详细介绍英语缩写词TOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TOS”(“汤姆森集团)释义 - 英文缩写词:TOS
- 英文单词:Thomson Corporation
- 缩写词中文简要解释:汤姆森集团
- 中文拼音:tāng mǔ sēn jí tuán
- 缩写词流行度:959
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Thomson Corporation英文缩略词TOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thomson Corporation”作为“TOS”的缩写,解释为“汤姆森集团”时的信息,以及英语缩略词TOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “81041”是“Granada, CO”的缩写,意思是“CO格拉纳达”
- “81040”是“Gardner, CO”的缩写,意思是“加德纳,CO”
- “81039”是“Fowler, CO”的缩写,意思是“Fowler,CO”
- “81038”是“Fort Lyon, CO”的缩写,意思是“里昂堡,CO”
- “81036”是“Eads, CO”的缩写,意思是“CO EADS”
- “81034”是“Crowley, CO”的缩写,意思是“克劳利,CO”
- “81033”是“Crowley, CO”的缩写,意思是“克劳利,CO”
- “81030”是“Cheraw, CO”的缩写,意思是“CO奇罗”
- “81029”是“Campo, CO”的缩写,意思是“坎普,CO”
- “81027”是“Branson, CO”的缩写,意思是“布兰森,CO”
- “81025”是“Boone, CO”的缩写,意思是“布恩,CO”
- “81024”是“Boncarbo, CO”的缩写,意思是“CO,波诺卡波”
- “81023”是“Beulah, CO”的缩写,意思是“CO比拉”
- “81022”是“Avondale, CO”的缩写,意思是“CO阿文代尔”
- “81021”是“Arlington, CO”的缩写,意思是“CO阿灵顿”
- “81020”是“Aguilar, CO”的缩写,意思是“CO阿吉拉”
- “81019”是“Colorado City, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州科罗拉多市”
- “81015”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81014”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81013”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81012”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81011”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81010”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81009”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- “81008”是“Pueblo, CO”的缩写,意思是“CO Pueblo”
- judging by/from
- judging from
- judgment
- judgmental
- judgmentally
- judgment call
- Judgment Day
- judgy
- judicature
- judicial
- judicially
- judicial review
- judiciary
- judicious
- judiciously
- judo
- judoka
- jug
- jugful
- juggernaut
- juggle
- juggler
- juggling
- juggling act
- jugular
- 病患
- 病情
- 病愈
- 病態
- 病態肥胖
- 病懨懨
- 病房
- 病故
- 病机
- 病来如山倒,病去如抽丝
- 病株
- 病根
- 病案
- 病榻
- 病機
- 病歷
- 病死
- 病残
- 病殘
- 病毒
- 病毒学
- 病毒学家
- 病毒學
- 病毒學家
- 病毒式營銷
|