英文缩写 |
“68661”是“Schuyler, NE”的缩写,意思是“斯凯勒” |
释义 |
英语缩略词“68661”经常作为“Schuyler, NE”的缩写来使用,中文表示:“斯凯勒”。本文将详细介绍英语缩写词68661所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词68661的分类、应用领域及相关应用示例等。 “68661”(“斯凯勒)释义 - 英文缩写词:68661
- 英文单词:Schuyler, NE
- 缩写词中文简要解释:斯凯勒
- 中文拼音:sī kǎi lè
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Schuyler, NE英文缩略词68661的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Schuyler, NE”作为“68661”的缩写,解释为“斯凯勒”时的信息,以及英语缩略词68661所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CXJ”是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Caxias Do Sul, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “URG”是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Uruguaiana, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “GEL”是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santo Angelo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “SRA”是“Santa Rosa, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“圣罗莎,南里奥格兰德,巴西”
- “RIA”是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Santa Maria, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “RIG”是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “POA”是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PET”是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PFB”是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “LVB”是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ERM”是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGX”是“Bage, RS, Brazil”的缩写,意思是“巴格,卢比,巴西”
- “BVB”是“Boa Vista, RR, Brazil”的缩写,意思是“博阿维斯塔,RR,巴西”
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- “PVH”是“Porto Velho, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维略港”
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- womenswear
- womp womp
- won
- wonder
- wonder drug
- wonderful
- wonderfully
- wonderland
- wonderment
- wonders never cease
- wondrous
- wondrously
- wonga
- wonk
- wonky
- won't
- wont
- wonted
- won't hear a word against
- won't hear a word said against
- won't hear a word (said) against someone/something
- won't thank you for doing something
- woo
- wood
- woodbine
- 車頭相
- 車馬
- 車駕
- 車龍
- 軋
- 軋
- 軋
- 軋
- 軋場
- 軋染
- 軋染機
- 軋棉
- 軋機
- 軋花機
- 軋製
- 軋軋
- 軋輥
- 軋道機
- 軋道車
- 軋鋼
- 軋鋼廠
- 軋鋼條
- 軋鋼機
- 軋馬路
- 軌
|