英文缩写 |
“NPNT”是“Northpoint Communications”的缩写,意思是“北点通信” |
释义 |
英语缩略词“NPNT”经常作为“Northpoint Communications”的缩写来使用,中文表示:“北点通信”。本文将详细介绍英语缩写词NPNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NPNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NPNT”(“北点通信)释义 - 英文缩写词:NPNT
- 英文单词:Northpoint Communications
- 缩写词中文简要解释:北点通信
- 中文拼音:běi diǎn tōng xìn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Northpoint Communications英文缩略词NPNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Northpoint Communications”作为“NPNT”的缩写,解释为“北点通信”时的信息,以及英语缩略词NPNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPPD”是“Women Police Pipes and Drums”的缩写,意思是“女警察管道和鼓”
- “KCM”是“FM-89.7, Fergus Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-89.7, Fergus Falls, Minnesota”
- “KNWF”是“FM-91.5, Fergus Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-91.5, Fergus Falls, Minnesota”
- “KNWD”是“FM-91.7, Natchitoches, Louisiana”的缩写,意思是“FM-91.7, Natchitoches, Louisiana”
- “KNWC”是“AM-1270, FM-96.5, Sioux Falls, South Dakota”的缩写,意思是“AM-1270,FM-96.5,南达科他州苏福尔斯”
- “KNWB”是“FM-97.1, Hilo, Hawaii”的缩写,意思是“FM-97.1, Hilo, Hawaii”
- “RL”是“Right Location”的缩写,意思是“正确位置”
- “ACCI”是“Afghanistan Chamber of Commerce and Industries”的缩写,意思是“阿富汗工商会”
- “CRABS”是“Children Rotating Around Bible Stories”的缩写,意思是“Children Rotating Around Bible Stories”
- “PA”是“Procrastinators Anonymous”的缩写,意思是“Procrastinators Anonymous”
- “ACFIC”是“All-China Federation of Industry and Commerce”的缩写,意思是“中华全国工商联”
- “AAW”是“Adolph A. Weinman, sculptor and coin designer”的缩写,意思是“阿道夫A.韦曼,雕刻家和硬币设计师”
- “KNWX”是“AM-1210, Auburn/Federal Way, Washington”的缩写,意思是“华盛顿奥本/联邦公路AM-1210”
- “CHTM”是“Community Health Trust of Maine”的缩写,意思是“缅因州社区卫生信托”
- “KNWV”是“FM-90.5, Lewiston, Idaho”的缩写,意思是“FM-90.5, Lewiston, Idaho”
- “KNWT”是“AM-1270, Thousand Palms, California”的缩写,意思是“AM-1270,加利福尼亚州千棕榈树”
- “KNWR”是“FM-90.7, Ellensburg, Washington”的缩写,意思是“FM-90.7, Ellensburg, Washington”
- “KNWQ”是“AM-1140, Palm Springs, California”的缩写,意思是“AM-1140, Palm Springs, California”
- “KNWP”是“FM-90.1, Port Angeles, Washington”的缩写,意思是“FM-90.1, Port Angeles, Washington”
- “BMCR”是“Black Methodists for Church Renewal”的缩写,意思是“教会重建的黑人卫理公会教徒”
- “ACOSA”是“Association for Community Organization and Social Administration”的缩写,意思是“社区组织和社会管理协会”
- “CAPS”是“Christian Association for Psychological Studies”的缩写,意思是“基督教心理研究协会”
- “IESW”是“Internationally Educated Social Work”的缩写,意思是“受过国际教育的社会工作”
- “SCRC”是“Spinal Cord Research Centre”的缩写,意思是“脊髓研究中心”
- “KPPV”是“FM-106.7, Prescott Valley, Arizona”的缩写,意思是“FM-106.7,普雷斯科特谷,亚利桑那州”
- army-navy store
- army-navy store
- army surplus
- army surplus store
- arnica
- Arnold-Chiari malformation
- Arnold-Chiari malformation
- Arnold-Chiari syndrome
- aro
- a roaring success
- a rolling stone
- a rolling stone (gathers no moss)
- a rolling stone gathers no moss
- aroma
- aromantic
- aromatherapeutic
- aromatherapist
- aromatherapy
- aromatic
- aronia
- Aronia
- a roof over your head
- arose
- a rough ride
- around
- 通证
- 通识
- 通识培训
- 通识教育
- 通识课程
- 通译
- 通话
- 通读
- 通貨
- 通貨緊縮
- 通貨膨脹
- 通货
- 通货紧缩
- 通货膨胀
- 通路
- 通車
- 通车
- 通辽
- 通辽市
- 通达
- 通过
- 通透
- 通途
- 通通
- 通過
|