英文缩写 |
“FUG”是“Fredtalk User Group”的缩写,意思是“FredTalk用户组” |
释义 |
英语缩略词“FUG”经常作为“Fredtalk User Group”的缩写来使用,中文表示:“FredTalk用户组”。本文将详细介绍英语缩写词FUG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUG”(“FredTalk用户组)释义 - 英文缩写词:FUG
- 英文单词:Fredtalk User Group
- 缩写词中文简要解释:FredTalk用户组
- 中文拼音: yòng hù zǔ
- 缩写词流行度:5003
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Fredtalk User Group英文缩略词FUG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fredtalk User Group”作为“FUG”的缩写,解释为“FredTalk用户组”时的信息,以及英语缩略词FUG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HOI”是“Hao Island, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“郝岛、土阿莫土群岛、法属波利尼西亚、南太平洋”
- “FAV”是“Fakarava, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“法克拉瓦,土阿莫土群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “AAA”是“Ana, Tuamotu Islands, French Polynesia, South Pacific”的缩写,意思是“安娜,图阿莫图群岛,法属波利尼西亚,南太平洋”
- “KKR”是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”的缩写,意思是“Kaukura Atoll, Tuamotu Islands”
- “TAB”是“Crown Point Airport, Tobago, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“多巴哥、特立尼达和多巴哥皇冠点机场”
- “POS”是“Port Of Spain, Trinidad & Tobago”的缩写,意思是“西班牙、特立尼达和多巴哥港”
- “TBU”是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“Tongatapu International Airport, Tongatapu, Tonga Islands, South Pacific”
- “EUA”是“Eua, Tonga Islands, South Pacific”的缩写,意思是“EUA,汤加群岛,南太平洋”
- “LFW”是“Lome, Togo”的缩写,意思是“多哥洛美”
- “LRL”是“Lama- Kara Niamtougou, Togo”的缩写,意思是“Lama-Kara Niam tougou, Togo”
- “UTP”是“Utapao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Utapao”
- “UTH”是“Udon Thani, Thailand”的缩写,意思是“Udon Thani,泰国”
- “UBP”是“Ubon Ratchathani, Thailand”的缩写,意思是“Ubon Ratchathani,泰国”
- “TST”是“Trang, Thailand”的缩写,意思是“泰国特朗”
- “URT”是“Surat Thani, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏拉特塔尼”
- “THS”是“Sukhothai, Thailand”的缩写,意思是“泰国苏霍泰”
- “SNO”是“Sakon Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“Sakon Nakhon, Thailand”
- “UNN”是“Ranong, Thailand”的缩写,意思是“泰国拉农”
- “HKT”是“Phuket, Thailand”的缩写,意思是“普吉岛,泰国”
- “PRH”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “PHS”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “NAW”是“Narathiwat, Thailand”的缩写,意思是“泰国纳拉提瓦”
- “NNT”是“Nan, Thailand”的缩写,意思是“南泰国”
- “NST”是“Nakhon Si Thammarat, Thailand”的缩写,意思是“泰国Nakhon Si Thammarat”
- “KOP”是“Nakhon Phanom, Thailand”的缩写,意思是“泰国中弘县”
- lodestar
- lodestone
- lodge
- lodge a claim, complaint, protest, etc.
- lodgepole pine
- lodger
- lodging
- lodging house
- lodgings
- loess
- loft
- loftily
- loftiness
- lofty
- log
- log
- loganberry
- logarithm
- logarithmic
- logarithmically
- logbook
- log cabin
- logger
- loggerhead
- loggerheads
- 定银
- 定閱
- 定阅
- 定陶
- 定陶县
- 定陶縣
- 定音
- 定音鼓
- 定額
- 定額組
- 定额
- 定额组
- 定風針
- 定风针
- 定食
- 定點
- 定點企業
- 定點廠
- 定鼎
- 宛
- 宛
- 宛城
- 宛城区
- 宛城區
- 宛如
|