英文缩写 |
“FAQ”是“Frequently Asking Questions”的缩写,意思是“经常问问题” |
释义 |
英语缩略词“FAQ”经常作为“Frequently Asking Questions”的缩写来使用,中文表示:“经常问问题”。本文将详细介绍英语缩写词FAQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FAQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FAQ”(“经常问问题)释义 - 英文缩写词:FAQ
- 英文单词:Frequently Asking Questions
- 缩写词中文简要解释:经常问问题
- 中文拼音:jīng cháng wèn wèn tí
- 缩写词流行度:90
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Frequently Asking Questions英文缩略词FAQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FAQ的扩展资料-
Mr Colander thinks the imperative to publish frequently forces young economists to tackle bite-sized problems, rather than asking big questions with distant, uncertain answers.
科兰德认为,经常发表论文成为必要条件,迫使年轻的经济学者去解决细枝末节的小问题,而不是探究一些深远的没有确定答案的大问题。
上述内容是“Frequently Asking Questions”作为“FAQ”的缩写,解释为“经常问问题”时的信息,以及英语缩略词FAQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JOP”是“Josephstaal, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Josephstaal, Papua New Guinea”
- “JOL”是“Jolo, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Jolo”
- “JOK”是“Joshkar-Ola, Russia”的缩写,意思是“Joshkar-Ola, Russia”
- “A24”是“California Pines Airport, Alturas, California USA”的缩写,意思是“California Pines Airport, Alturas, California USA”
- “91F”是“Arrowhead Airport, Crowder, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州克劳德箭头机场”
- “92F”是“CHATTANOOGA Sky Harbor Airport, Chattanooga, Oklahoma USA”的缩写,意思是“CHATTANOOGA Sky Harbor Airport, Chattanooga, Oklahoma USA”
- “4N1”是“Greenwood Lake Airport, Greenwood Lake, New York USA”的缩写,意思是“格林伍德湖机场,格林伍德湖,美国纽约”
- “4A5”是“Searcy County Airport, Marshall, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州马歇尔市西尔西县机场”
- “PTS”是“ATKINSON Municipal Airport, Pittsburg, Kansas”的缩写,意思是“ATKINSON Municipal Airport, Pittsburg, Kansas”
- “MIO”是“MIAMI Municipal Airport, Miami, Oklahoma”的缩写,意思是“MIAMI Municipal Airport, Miami, Oklahoma”
- “F84”是“STIGLER Municipal Airport, Stigler, Oklahoma”的缩写,意思是“STIGLER Municipal Airport, Stigler, Oklahoma”
- “JSV”是“Sallisaw Municipal Airport, Sallisaw, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Sallisaw Municipal Airport, Sallisaw, Oklahoma USA”
- “O11”是“STILWELL CHEROKEE NATION Airport, Stilwell, Oklahoma”的缩写,意思是“史迪威切罗基国家机场,史迪威,俄克拉荷马州”
- “GMJ”是“GROVE Municipal Airport, Grove, Oklahoma”的缩写,意思是“格罗夫市机场,格罗夫,俄克拉荷马州”
- “H73”是“TAHLEQUAH Municipal Airport, Tahlequah, Oklahoma”的缩写,意思是“塔勒夸市机场,塔勒夸,俄克拉荷马州”
- “H71”是“Mid-America Industrial Airport, Pryor, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州普赖尔中美洲工业机场”
- “79F”是“Afton Teramiranda Airport, Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿特拉米兰达机场”
- “4O6”是“Afton Cherokee Seaplane Base, Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿切罗基水上飞机基地”
- “3O9”是“Shangri-La Airport (Grand Lake Regional Airport), Afton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州阿夫顿香格里拉机场(大湖地区机场)”
- “F06”是“MARIAN Airpark Airport, Marian, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州马里安市马里安机场”
- “O35”是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”的缩写,意思是“HOLLIS Municipal Airport, Hollis, Oklahoma”
- “93F”是“MIGNON LAIRD Municipal Airport, Laird, Oklahoma USA”的缩写,意思是“MIGNON LAIRD Municipal Airport, Laird, Oklahoma USA”
- “CSM”是“CLINTON SHERMAN Airport, Sherman, Oklahoma”的缩写,意思是“克林顿谢尔曼机场,谢尔曼,俄克拉荷马州”
- “3O4”是“Sayre Municipal Airport, Sayre, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛尔市赛尔市机场”
- “3O5”是“Walters Municipal Airport, Walters, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州沃尔特斯市机场”
- moonshot
- moonwalk
- moonwalking
- moor
- Moor
- moorhen
- mooring
- moorings
- Moorish
- moorland
- moose
- moot
- mop
- mope
- mope about
- mope about (somewhere)
- mope about somewhere
- mope around
- mope around (somewhere)
- mope around somewhere
- moped
- mopey
- mopoke
- moppet
- mopping-up
- 納撒尼爾·霍桑
- 納斯達克
- 納新
- 納星
- 納木錯
- 納洛酮
- 納涼
- 納溪
- 納溪區
- 納爾遜
- 納瓦特爾語
- 納瓦薩
- 納瓦霍
- 納皮爾
- 納福
- 納秒
- 納稅
- 納稅人
- 納米
- 納米技術
- 納米比亞
- 納粹
- 納粹主義
- 納粹份子
- 納粹德國
|