英文缩写 |
“DDD”是“Dot Density Display”的缩写,意思是“点密度显示器” |
释义 |
英语缩略词“DDD”经常作为“Dot Density Display”的缩写来使用,中文表示:“点密度显示器”。本文将详细介绍英语缩写词DDD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DDD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DDD”(“点密度显示器)释义 - 英文缩写词:DDD
- 英文单词:Dot Density Display
- 缩写词中文简要解释:点密度显示器
- 中文拼音:diǎn mì dù xiǎn shì qì
- 缩写词流行度:2068
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Dot Density Display英文缩略词DDD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dot Density Display”作为“DDD”的缩写,解释为“点密度显示器”时的信息,以及英语缩略词DDD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “81521”是“Fruita, CO”的缩写,意思是“福里塔,CO”
- “81520”是“Clifton, CO”的缩写,意思是“克利夫顿,CO”
- “81516”是“Snowmass Village, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯诺马斯村”
- “81506”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81505”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81504”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81503”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81502”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81501”是“Grand Junction, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州大路口”
- “81435”是“Telluride, CO”的缩写,意思是“CO特柳赖德”
- “81434”是“Somerset, CO”的缩写,意思是“CO萨默塞特”
- “81433”是“Silverton, CO”的缩写,意思是“CO锡尔弗顿”
- “81432”是“Ridgway, CO”的缩写,意思是“李奇微,CO”
- “81431”是“Redvale, CO”的缩写,意思是“CO雷维尔”
- “81430”是“Placerville, CO”的缩写,意思是“CO普莱瑟维尔”
- “81429”是“Paradox, CO”的缩写,意思是“悖论,CO”
- “81428”是“Paonia, CO”的缩写,意思是“CO佩奥尼亚”
- “81427”是“Ouray, CO”的缩写,意思是“CO乌雷”
- “81426”是“Ophir, CO”的缩写,意思是“CO Ophir”
- “81425”是“Olathe, CO”的缩写,意思是“CO奥拉西”
- “81424”是“Nucla, CO”的缩写,意思是“CO努克拉”
- “81423”是“Norwood, CO”的缩写,意思是“CO Norwood”
- “81422”是“Naturita, CO”的缩写,意思是“CO纳彻里塔”
- “81421”是“Maher, CO”的缩写,意思是“马赫,CO”
- “81420”是“Lazear, CO”的缩写,意思是“拉齐尔,CO”
- main verb
- maisonette
- maize
- majestic
- majestically
- majesty
- Majesty
- majhool date
- majhool date
- majolica
- major
- Majorca
- majordomo
- majorette
- majorette
- majorette
- major general
- major in something
- majority
- majority rule
- major league
- major-league
- majorly
- makar
- makara
- 嬉遊
- 嬋
- 嬋娟
- 嬋媛
- 嬌
- 嬌兒
- 嬌喘
- 嬌嗔
- 嬌妻
- 嬌媚
- 嬌嫩
- 嬌嬌女
- 嬌寵
- 嬌小
- 嬌弱
- 嬌惰
- 嬌態
- 嬌慣
- 嬌氣
- 嬌滴滴
- 嬌生慣養
- 嬌痴
- 嬌紅
- 嬌縱
- 嬌美
|