英文缩写 |
“TT”是“Typewriter Text”的缩写,意思是“打字机文本” |
释义 |
英语缩略词“TT”经常作为“Typewriter Text”的缩写来使用,中文表示:“打字机文本”。本文将详细介绍英语缩写词TT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TT”(“打字机文本)释义 - 英文缩写词:TT
- 英文单词:Typewriter Text
- 缩写词中文简要解释:打字机文本
- 中文拼音:dǎ zì jī wén běn
- 缩写词流行度:226
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Typewriter Text英文缩略词TT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Typewriter Text”作为“TT”的缩写,解释为“打字机文本”时的信息,以及英语缩略词TT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SERH”是“Rio Hondo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔里约本多”
- “SERB”是“Riobamba, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔里奥巴巴”
- “SERA”是“Rancho Alegre, Ecuador”的缩写,意思是“Rancho Alegre, Ecuador”
- “SEQU”是“Quito Mariscal Sucre, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Quito Mariscal Sucre”
- “SEQE”是“Quevedo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔奎韦多”
- “SEPX”是“Payo, Ecuador”的缩写,意思是“Payo,厄瓜多尔”
- “SEPV”是“Portoviejo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Portoviejo”
- “SEMT”是“Manta [Eloy Alfaro, Ecuador”的缩写,意思是“Manta [Eloy Alfaro, Ecuador”
- “SEMS”是“Montjas Sur, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Montjas Sur”
- “SEMR”是“Martinica, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔马提尼卡”
- “SEMP”是“Mopa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔莫帕”
- “SEMO”是“Montalvo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔蒙塔尔沃”
- “SEMN”是“La Mana, Ecuador”的缩写,意思是“拉马纳,厄瓜多尔”
- “SEML”是“Manglaralto, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔曼格拉托”
- “SEMI”是“Mondragon, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔蒙德拉贡”
- “SEMH”是“Machala, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔马卡拉”
- “SEMG”是“Maria Teresa, Ecuador”的缩写,意思是“Maria Teresa, Ecuador”
- “SEMF”是“Linsa, Ecuador”的缩写,意思是“Linsa,厄瓜多尔”
- “SEME”是“Mopesca, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔莫佩斯卡”
- “SEMD”是“Monjas Sur, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔蒙贾斯苏尔”
- “SEMC”是“Macas, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔马卡斯”
- “SEMA”是“Macara J. M. Velasco Ibarra, Ecuador”的缩写,意思是“Macara J. M. Velasco Ibarra, Ecuador”
- “SELZ”是“La Luz, Ecuador”的缩写,意思是“拉鲁兹,厄瓜多尔”
- “0S7”是“Dorothy Scott Airport, Oroville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州奥罗维尔多萝西斯科特机场”
- “0S5”是“Nez Perce Municipal Airport, Nez Perce, Idaho USA”的缩写,意思是“Nez Perce Municipal Airport, Nez Perce, Idaho USA”
- loose-fitting
- loose-leaf
- loosely
- loosen
- looseness
- loosen someone's tongue
- loosen (someone) up
- loosen someone up
- loosen (something) up
- loosen something up
- loosen up
- loosen up
- loosen your grip
- loosen your grip
- loosen your grip/hold
- loosen your hold
- loose tea
- loot
- looter
- looting
- lope
- lopsided
- lop something off
- loquacious
- loquaciously
- 穎異
- 穏
- 欺凌
- 欺压
- 欺君罔上
- 欺哄
- 欺壓
- 欺生
- 欺男霸女
- 欺瞒
- 欺瞞
- 欺矇
- 欺蒙
- 欺詐
- 欺詐者
- 欺诈
- 欺诈者
- 欺負
- 欺负
- 欺辱
- 欺騙
- 欺骗
- 欻
- 欻
- 欼
|