英文缩写 |
“CISC”是“Complex Instruction Set Computer”的缩写,意思是“复杂指令集计算机” |
释义 |
英语缩略词“CISC”经常作为“Complex Instruction Set Computer”的缩写来使用,中文表示:“复杂指令集计算机”。本文将详细介绍英语缩写词CISC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CISC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CISC”(“复杂指令集计算机)释义 - 英文缩写词:CISC
- 英文单词:Complex Instruction Set Computer
- 缩写词中文简要解释:复杂指令集计算机
- 中文拼音:fù zá zhǐ lìng jí jì suàn jī
- 缩写词流行度:6467
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Complex Instruction Set Computer英文缩略词CISC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CISC的扩展资料-
In many revolutions of the computer techniques, the most significant one is the transmission from Complex Instruction Set Computer(CISC) ( CISC ) to Reduced Instruction Set Computer ( RISC ) architecture.
在计算机技术的许多变革中,最有意义的变革是从复杂指令集(CISC)过渡到精简指令集(RISC)体系结构。
上述内容是“Complex Instruction Set Computer”作为“CISC”的缩写,解释为“复杂指令集计算机”时的信息,以及英语缩略词CISC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “06481”是“Rockfall, CT”的缩写,意思是“CT罗克福尔”
- “19564”是“Virginville, PA”的缩写,意思是“维吉维尔”
- “06480”是“Portland, CT”的缩写,意思是“CT波特兰”
- “19562”是“Topton, PA”的缩写,意思是“托普顿”
- “06479”是“Plantsville, CT”的缩写,意思是“CT普兰茨维尔”
- “19560”是“Temple, PA”的缩写,意思是“PA神庙”
- “06478”是“Oxford, CT”的缩写,意思是“CT牛津”
- “19559”是“Strausstown, PA”的缩写,意思是“斯特劳斯敦”
- “06477”是“Orange, CT”的缩写,意思是“橙色,CT”
- “19557”是“Stony Run, PA”的缩写,意思是“石头奔跑”
- “06475”是“Old Saybrook, CT”的缩写,意思是“康涅狄格州老赛布鲁克”
- “19555”是“Shoemakersville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Shoemakersville”
- “06474”是“North Westchester, CT”的缩写,意思是“North Westchester, CT”
- “19554”是“Shartlesville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙特尔斯维尔”
- “06473”是“North Haven, CT”的缩写,意思是“CT诺斯黑文”
- “19551”是“Robesonia, PA”的缩写,意思是“罗伯索尼亚”
- “06472”是“Northford, CT”的缩写,意思是“CT诺斯福德”
- “19550”是“Rehrersburg, PA”的缩写,意思是“Rehrersburg”
- “06471”是“North Branford, CT”的缩写,意思是“北布兰福德,康涅狄格州”
- “06470”是“Newtown, CT”的缩写,意思是“CT Newtown”
- “19549”是“Port Clinton, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州克林顿港”
- “19548”是“Pine Forge, PA”的缩写,意思是“派恩锻造厂”
- “06469”是“Moodus, CT”的缩写,意思是“CT摩多斯”
- “84U”是“Butte Aero Heloprt, Butte, Montana USA”的缩写,意思是“Butte Aero Heloprt, Butte, Montana USA”
- “19547”是“Oley, PA”的缩写,意思是“Oley”
- Istanbul
- I stand corrected
- is that even a thing?
- is that even a thing
- is the game worth the candle?
- is the game worth the candle
- is the Pope a Catholic?
- is the Pope a Catholic
- isthmus
- it
- IT
- it-
- IT
- I take it
- I take/plead the Fifth (Amendment)
- Italian
- Italianate
- italic
- italicise
- italicize
- italics
- it all amounts/comes to the same thing
- it (all) depends
- it all depends
- Italo-
- 展弦比
- 展播
- 展望
- 展期
- 展玩
- 展现
- 展現
- 展眉
- 展示
- 展緩
- 展缓
- 展翅
- 展翅高飛
- 展翅高飞
- 展臺
- 展覽
- 展覽會
- 展覽館
- 展览
- 展览会
- 展览馆
- 短尾贼鸥
- 短尾鴉雀
- 短尾鷦鶥
- 短尾鷯鶥
|