英文缩写 |
“HCS”是“Home and Community Services”的缩写,意思是“家庭和社区服务” |
释义 |
英语缩略词“HCS”经常作为“Home and Community Services”的缩写来使用,中文表示:“家庭和社区服务”。本文将详细介绍英语缩写词HCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HCS”(“家庭和社区服务)释义 - 英文缩写词:HCS
- 英文单词:Home and Community Services
- 缩写词中文简要解释:家庭和社区服务
- 中文拼音:jiā tíng hé shè qū fú wù
- 缩写词流行度:3675
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Home and Community Services英文缩略词HCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HCS的扩展资料-
Yangzhou Red-Cross hospital has established home beds since 1980s and jointly operated community health services with street neighborhood in 1990s.
我院自80年代开办家庭病床,90年代与街道联合开展社区卫生服务。
上述内容是“Home and Community Services”作为“HCS”的缩写,解释为“家庭和社区服务”时的信息,以及英语缩略词HCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WFCV”是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”的缩写,意思是“AM-1090, Fort Wayne, Indiana”
- “RAVE”是“Relationships And Violence Exposed”的缩写,意思是“暴露的关系和暴力”
- “RAVE”是“Residents Against Village Extinction”的缩写,意思是“防止村庄灭绝的居民”
- “WBTA”是“AM-1490, Batavia, New York”的缩写,意思是“AM-1490, Batavia, New York”
- “RAVE”是“Randolph Area Volunteer Exchange”的缩写,意思是“伦道夫地区志愿者交流”
- “RAVE”是“Ring of Art and Visual Expression”的缩写,意思是“艺术环与视觉表达”
- “TRS”是“Technical Revolution of Sound”的缩写,意思是“声音技术革命”
- “WFMR”是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.9, Milwaukee, Wisconsin”
- “GAO”是“Global Action and Operation”的缩写,意思是“全球行动与运作”
- “HUD”是“Department of Housing and Urban Development”的缩写,意思是“住房和城市发展部”
- “CDC”是“Christ Delivers the City”的缩写,意思是“基督拯救了这座城市”
- “CDC”是“Cultural Development Collaboration”的缩写,意思是“文化发展合作”
- “CDC”是“Clothing Distribution Center”的缩写,意思是“服装配送中心”
- “CDC”是“Citizens Democracy Corps”的缩写,意思是“公民民主军”
- “DEAA”是“Durham Elementary Athletic Association”的缩写,意思是“达勒姆基础运动协会”
- “CASD”是“Center for Autism Spectrum Disorders”的缩写,意思是“自闭症谱系障碍中心”
- “ACLU”是“Animals Can Love and Understand”的缩写,意思是“动物可以爱和理解”
- “STAT”是“Student Teacher Assistance Team”的缩写,意思是“学生教师援助小组”
- “KDLH”是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-3, DT-33, Duluth, Minnesota”
- “KQDS”是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-21, DT-17, Duluth, Minnesota”
- “ATF”是“All Things Forgotten”的缩写,意思是“所有被遗忘的东西”
- “FU”是“Family Urban”的缩写,意思是“家庭城市”
- “SOL”是“Star Of Life”的缩写,意思是“生命之星”
- “SOL”是“Servants Of the Light”的缩写,意思是“光明的仆人”
- “SOL”是“Standards Of Learning”的缩写,意思是“学习标准”
- step out on someone
- stepover
- step-parent
- stepparent
- step parent
- stepparent
- slag
- slag heap
- slag someone off
- slain
- slake
- slalom
- slam
- slam dunk
- slam-dunk
- slammer
- slander
- slanderer
- slanderous
- slanderously
- slang
- slanging match
- slangy
- slant
- slanted
- 面露不悦
- 面露倦意
- 面面
- 面面俱到
- 面面相覷
- 面面相觑
- 面面觀
- 面面观
- 面頰
- 面額
- 面顏
- 面颊
- 面颜
- 面额
- 面食
- 面饼
- 面首
- 面黃肌瘦
- 面黃肌閎
- 面黄肌瘦
- 面黄肌闳
- 面龐
- 靣
- 靥
- 靦
|