英文缩写 |
“SPL”是“Sprint Customized printer driver”的缩写,意思是“Sprint自定义打印机驱动程序” |
释义 |
英语缩略词“SPL”经常作为“Sprint Customized printer driver”的缩写来使用,中文表示:“Sprint自定义打印机驱动程序”。本文将详细介绍英语缩写词SPL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPL”(“Sprint自定义打印机驱动程序)释义 - 英文缩写词:SPL
- 英文单词:Sprint Customized printer driver
- 缩写词中文简要解释:Sprint自定义打印机驱动程序
- 中文拼音: zì dìng yì dǎ yìn jī qū dòng chéng xù
- 缩写词流行度:1665
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Sprint Customized printer driver英文缩略词SPL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sprint Customized printer driver”作为“SPL”的缩写,解释为“Sprint自定义打印机驱动程序”时的信息,以及英语缩略词SPL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- “PVC”是“Provincetown Municipal Airport, Provincetown, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Provincetown市机场”
- “PQI”是“Presque Isle, Maine USA”的缩写,意思是“普雷斯克岛,美国缅因州”
- “PWM”是“Portland International Jetport, Portland, Maine USA”的缩写,意思是“波特兰国际机场,美国缅因州波特兰”
- run against someone
- run against someone/something
- run against something
- run aground
- run aground/ashore
- run along!
- run along
- run a mile
- run and run
- run around
- runaround
- run around after someone
- run around in circles
- run around with someone
- run ashore
- run away
- runaway
- run away to sea
- run away with someone
- run away with something
- run deep
- rundown
- run-down
- run down
- run down the clock
- 斯坦福·萊佛士
- 斯坦福大学
- 斯坦福大學
- 斯坦貝克
- 斯坦贝克
- 斯坦頓
- 斯坦顿
- 斯堪地納維亞
- 斯堪地纳维亚
- 斯堪的納維亞
- 斯堪的纳维亚
- 斯塔西
- 斯多葛主义
- 斯多葛主義
- 斯大林
- 斯大林主义
- 斯大林主義
- 斯大林格勒
- 斯大林格勒会战
- 斯大林格勒战役
- 斯大林格勒戰役
- 斯大林格勒會戰
- 斯威士兰
- 斯威士蘭
- 斯宾塞
|