英文缩写 |
“AMR”是“Analytical Method Recovery”的缩写,意思是“分析方法回收” |
释义 |
英语缩略词“AMR”经常作为“Analytical Method Recovery”的缩写来使用,中文表示:“分析方法回收”。本文将详细介绍英语缩写词AMR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMR”(“分析方法回收)释义 - 英文缩写词:AMR
- 英文单词:Analytical Method Recovery
- 缩写词中文简要解释:分析方法回收
- 中文拼音:fēn xī fāng fǎ huí shōu
- 缩写词流行度:1640
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Analytical Method Recovery英文缩略词AMR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AMR的扩展资料-
The analytical method of recovery factor potential is summed up.
总结了采收率潜力的分析方法;
-
A New Straight-line Analytical Method of Groundwater Level Recovery to Determine Parameters of Aquifer
确定含水层参数的水位恢复新直线法
-
Study on the analytical method of unit cost of oil recovery plant
采油厂单位成本分析方法研究
-
The variation coefficient of this modified analytical method is less than 4 %, the tagged recovery is 98 % ~ 101 %, and the relative deviation decreases to below 1 %.
改进后的分析方法变异系数小于4%,加标回收率98%~101%,相对偏差降至1%以下。
-
The analytical results were consistent with those obtained by chemical method. The recovery was in the range of 98.0 % ~ 99.2 %. The relative standard deviation ( RSD ) was less than 0.61 %.
本方法分析结果与化学法一致,氮的加标回收率为980%~992%,相对标准偏差小于061%。
上述内容是“Analytical Method Recovery”作为“AMR”的缩写,解释为“分析方法回收”时的信息,以及英语缩略词AMR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VCE”是“Venice, Italy”的缩写,意思是“意大利威尼斯”
- “TRN”是“Turin, Italy”的缩写,意思是“意大利都灵”
- “TRS”是“Trieste, Italy”的缩写,意思是“意大利的里雅斯特”
- “TSF”是“Treviso, Italy”的缩写,意思是“意大利特雷维索”
- “TPS”是“Trapani, Italy”的缩写,意思是“Trapani,意大利”
- “ROM”是“Rome, Italy”的缩写,意思是“意大利罗马”
- “RMI”是“Rimini, Italy”的缩写,意思是“意大利里米尼”
- “REG”是“Reggio Calabria, Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利”
- “PSA”是“Pisa, Italy”的缩写,意思是“意大利比萨”
- “PSR”是“Pescara, Italy”的缩写,意思是“意大利佩斯卡拉”
- “PEG”是“Perugia, Italy”的缩写,意思是“意大利佩鲁贾”
- “PNL”是“Pantelleria, Italy”的缩写,意思是“意大利潘泰勒里亚”
- “PMO”是“Palermo, Italy”的缩写,意思是“意大利巴勒莫”
- “BGY”是“Orio Al Serio, Italy”的缩写,意思是“意大利奥里奥·阿尔·塞里奥”
- “OLB”是“Olbia, Italy”的缩写,意思是“意大利奥尔比亚”
- “NAP”是“Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利Naples”
- “MIL”是“Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰”
- “MXP”是“Malpensa, Italy”的缩写,意思是“意大利马尔宾萨”
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- “FCO”是“Leonardo Da Vinci Airport, Fiumicino, Italy”的缩写,意思是“意大利菲米奇诺达芬奇机场”
- “LMP”是“Lampedusa, Italy”的缩写,意思是“意大利,兰佩杜萨”
- “SUF”是“Lamezia Terme, Italy”的缩写,意思是“拉姆齐亚·特梅,意大利”
- “GOA”是“Genoa, Italy”的缩写,意思是“意大利热那亚”
- “FLR”是“Florence, Italy”的缩写,意思是“意大利佛罗伦萨”
- “CUF”是“Cuneo, Italy”的缩写,意思是“意大利库内奥”
- (upon) my word!
- upper
- upper airway resistance syndrome
- upper case
- upper chamber
- upper class
- upper-class
- upper house
- uppermost
- uppermost
- upper second
- uppity
- upright
- upright
- uprightly
- uprightness
- uprising
- upriver
- up river
- uproar
- uproarious
- uproariously
- uproot
- ups-a-daisy
- ups and downs
- 宽弘
- 宽影片
- 宽待
- 宽心
- 宽心丸
- 宽心丸儿
- 宽恕
- 宽慰
- 宽打窄用
- 宽敞
- 宽斧
- 宽旷
- 宽松
- 宽泛
- 宽洪
- 宽洪大度
- 宽洪大量
- 宽爽
- 宽甸
- 宽甸县
- 宽甸满族自治县
- 宽畅
- 宽窄
- 宽绰
- 宽缓
|