英文缩写 |
“TPI”是“Treponema pallidum immobilization”的缩写,意思是“梅毒螺旋体固定术” |
释义 |
英语缩略词“TPI”经常作为“Treponema pallidum immobilization”的缩写来使用,中文表示:“梅毒螺旋体固定术”。本文将详细介绍英语缩写词TPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TPI”(“梅毒螺旋体固定术)释义 - 英文缩写词:TPI
- 英文单词:Treponema pallidum immobilization
- 缩写词中文简要解释:梅毒螺旋体固定术
- 中文拼音:méi dú luó xuán tǐ gù dìng shù
- 缩写词流行度:3882
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:-1
以上为Treponema pallidum immobilization英文缩略词TPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TPI的扩展资料-
Treponema pallidum immobilization(TPI) test hereinafter referred to as the Certification Letter for Pre-inspection Exemption.
【免疫】梅毒螺旋体制动试验以下简称《免预检验证明书》。
上述内容是“Treponema pallidum immobilization”作为“TPI”的缩写,解释为“梅毒螺旋体固定术”时的信息,以及英语缩略词TPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “9S4”是“Mineral County Airport, Superior, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州苏必利尔矿业县机场”
- “NK”是“Neo Kenya”的缩写,意思是“新肯尼亚”
- “NK”是“North Korea”的缩写,意思是“北韩”
- “LUK”是“Lunken Field, Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“Lunken Field, Cincinnati, Ohio USA”
- “AC”是“Arizona and California”的缩写,意思是“亚利桑那州和加利福尼亚州”
- “OLA”是“Ontario Legislative Assembly”的缩写,意思是“安大略省立法会”
- “TKT”是“1000]”的缩写,意思是“1000”
- “TKM”是“Turkmenistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦”
- “TKL”是“Tokelau Islands”的缩写,意思是“托克劳群岛”
- “IRPS”是“Indian Railway Personnel Service”的缩写,意思是“印度铁路人员服务”
- “MHE”是“Mitchell, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州米切尔”
- “TK”是“Tanjong Katong”的缩写,意思是“丹戎加东”
- “TJW”是“Thomas J. Worman Estates”的缩写,意思是“托马斯·J·沃曼庄园”
- “TJT”是“Tajikistan Time [UTC + 0500]”的缩写,意思是“塔吉克斯坦时间[UTC+0500]”
- “TJP”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “TJK”是“Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦”
- “MNA”是“Missouri and North Arkansas”的缩写,意思是“Missouri and North Arkansas”
- “ECCE”是“European Council Of Civil Engineers”的缩写,意思是“欧洲土木工程师理事会”
- “SNIW”是“Scotland, Northern Ireland, and Wales”的缩写,意思是“苏格兰、北爱尔兰和威尔士”
- “GUG”是“Guari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓜里岛”
- “GUF”是“Gulf Shores, Alabama, USA”的缩写,意思是“Gulf Shores, Alabama, USA”
- “GTY”是“Gettysburg, Pennsylvania, USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州葛底斯堡”
- “GTK”是“Sungei Tekai, Malaysia”的缩写,意思是“Sungei Tekai, Malaysia”
- “GSY”是“Grimsby, England, UK”的缩写,意思是“格里姆斯比,英国,英国”
- “GPZ”是“Gordon Newstrom Airport, Grand Rapids, Minnesota, USA ( Grand Rapids, Michigan, is GRR)”的缩写,意思是“美国明尼苏达州大急流市戈登纽斯特罗姆机场(密歇根州大急流市为GRR)”
- unsure
- unsurpassed
- unsurprising
- unsurprisingly
- unsuspected
- unsuspecting
- unsustainable
- unsustainably
- unsweetened
- unswerving
- unsympathetic
- untainted
- untalented
- untamed
- untangle
- untapped
- untarnished
- unteachable
- untenable
- untenured
- untether
- untethered
- unthinkable
- unthinking
- unthinkingly
- 台獨
- 台球
- 台球桌
- 台甫
- 台盆
- 台盟
- 台磅
- 台积电
- 台積電
- 台端
- 台罗字
- 台股
- 台胞
- 台胞證
- 台胞证
- 台菜
- 台虎钳
- 台西
- 台西
- 台西乡
- 台西乡
- 台西鄉
- 台视
- 台語
- 台諜
|