英文缩写 |
“NBPGR”是“National Bureau of Plant Genetic Resources”的缩写,意思是“国家植物遗传资源局” |
释义 |
英语缩略词“NBPGR”经常作为“National Bureau of Plant Genetic Resources”的缩写来使用,中文表示:“国家植物遗传资源局”。本文将详细介绍英语缩写词NBPGR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NBPGR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NBPGR”(“国家植物遗传资源局)释义 - 英文缩写词:NBPGR
- 英文单词:National Bureau of Plant Genetic Resources
- 缩写词中文简要解释:国家植物遗传资源局
- 中文拼音:guó jiā zhí wù yí chuán zī yuán jú
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Botany
以上为National Bureau of Plant Genetic Resources英文缩略词NBPGR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Bureau of Plant Genetic Resources”作为“NBPGR”的缩写,解释为“国家植物遗传资源局”时的信息,以及英语缩略词NBPGR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- “SATM”是“Mercedes, Argentina”的缩写,意思是“梅赛德斯,阿根廷”
- “SATK”是“Las Lomitas, Argentina”的缩写,意思是“Las Lomitas, Argentina”
- “SATI”是“former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”的缩写,意思是“Former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”
- “SATG”是“Goya, Argentina”的缩写,意思是“戈雅,阿根廷”
- “SATD”是“El Dorado, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,埃尔多拉多”
- “SATC”是“Clorinda, Argentina”的缩写,意思是“克罗林达,阿根廷”
- “SAST”是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”的缩写,意思是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”
- “SASR”是“Rivadavia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里瓦达维亚”
- “SASQ”是“La Quiaca, Argentina”的缩写,意思是“拉奎卡,阿根廷”
- “SASO”是“Oran, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奥兰”
- “SASJ”是“Jujuy, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Jujuy”
- “SASA”是“Salta, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,阿根廷”
- “SARS”是“Presidencia Roque Saenz Pena, Argentina”的缩写,意思是“Presidencia Roque Saenz Pena, Argentina”
- “SARP”是“Posadas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷波萨达斯”
- “SARO”是“Ituzaingo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷伊图扎因戈”
- hoof-and-mouth
- hoof-and-mouth
- hoof-and-mouth disease
- hoof it
- hoo-ha
- hook
- hookah
- hook and eye
- hooked
- hooker
- hook-nosed
- hook (someone/something) up (to something)
- hook someone up
- hook someone up (to something)
- hook something up
- hook something up (to something)
- hook up
- hook-up
- hookup
- hook up
- hook up to something
- hook up (to something)
- hooky
- hooligan
- hooliganism
- 發行額
- 發表
- 發表會
- 發表演講
- 發覺
- 發言
- 發言中肯
- 發言人
- 發言權
- 發誓
- 發語詞
- 發語辭
- 發財
- 發財致富
- 發財車
- 發貨
- 發貼
- 發起
- 發起人
- 發跡
- 發車
- 發軔
- 發軟
- 發送
- 發送功率
|