英文缩写 |
“JPTS”是“Jet Propellant Thermally Stabilized”的缩写,意思是“热稳定喷气推进剂” |
释义 |
英语缩略词“JPTS”经常作为“Jet Propellant Thermally Stabilized”的缩写来使用,中文表示:“热稳定喷气推进剂”。本文将详细介绍英语缩写词JPTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JPTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JPTS”(“热稳定喷气推进剂)释义 - 英文缩写词:JPTS
- 英文单词:Jet Propellant Thermally Stabilized
- 缩写词中文简要解释:热稳定喷气推进剂
- 中文拼音:rè wěn dìng pēn qì tuī jìn jì
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Jet Propellant Thermally Stabilized英文缩略词JPTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Jet Propellant Thermally Stabilized”作为“JPTS”的缩写,解释为“热稳定喷气推进剂”时的信息,以及英语缩略词JPTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AIP”是“Artistic, Informational, and Personal”的缩写,意思是“Artistic, Information, and Personal”
- “ABC”是“Australian Broadcasting Commission”的缩写,意思是“澳大利亚广播委员会”
- “SIL”是“Supported Independent Living”的缩写,意思是“支持独立生活”
- “WDRR”是“FM-107.1, Ft. Myers- Naples, Florida”的缩写,意思是“FM-107.1,迈尔斯堡-佛罗里达州那不勒斯”
- “WCEE”是“Westchester Council of English Educators”的缩写,意思是“英国教育工作者协会”
- “WBXC”是“LPTV-46, Champaign/ Urbana, Illinois”的缩写,意思是“LPTV-46, Champaign/Urbana, Illinois”
- “WBSD”是“West Bloomfield School District”的缩写,意思是“西布卢姆菲尔德学区”
- “NAC”是“Nurturing Abilities for Christ”的缩写,意思是“为基督培养能力”
- “RCF”是“Rocket City Furmeet”的缩写,意思是“火箭城赛车场”
- “WBSC”是“TV-40, Greeneville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视-40”
- “TMT”是“Technology, Media, and Telecommunications”的缩写,意思是“技术、媒体和电信”
- “WBSCC”是“World Buddhist Sangha Council Congress”的缩写,意思是“世界佛教僧伽会议”
- “WFGF”是“FM-93.1, Lima, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.1, Lima, Ohio”
- “WFGE”是“FM-103.7, Murray, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.7, Murray, Kentucky”
- “WBSM”是“West Bank School of Music”的缩写,意思是“西岸音乐学院”
- “TMT”是“Truancy Mediation Team”的缩写,意思是“旷课调解组”
- “WBSM”是“West Bank School of Music”的缩写,意思是“西岸音乐学院”
- “WBSM”是“AM-1420, New Bedford, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州新贝德福德AM-1420”
- “WRCS”是“AM-970, Ahoskie, North Carolina”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州阿奥斯卡市AM-970”
- “WBXB”是“FM-100.1, Edenton, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.1, Edenton, North Carolina”
- “JMS”是“J. Micheal Straczynski”的缩写,意思是“J. Micheal Straczynski”
- “WBSC”是“World Buddhist Sangha Council”的缩写,意思是“世界佛教僧伽会”
- “LIP”是“Life In Perspective”的缩写,意思是“透视人生”
- “WBSA”是“What the Bible Says About ....”的缩写,意思是“圣经所说的……”
- “WBSG”是“Watchmen Bible Study Group”的缩写,意思是“守望者圣经学习小组”
- concretely
- concrete mixer
- concrete noun
- concubinage
- concubine
- concupiscence
- concur
- concurrence
- concurrent
- concurrently
- concuss
- concussed
- concussion
- condemn
- condemnation
- condemnatory
- condemned
- condemned cell
- condemn someone to (do) something
- condemn someone to do something
- condemn someone to something
- condemn someone to something
- condensable
- condensate
- condensation
- 議程
- 議論
- 議論紛紛
- 議論紛錯
- 議長
- 議院
- 議題
- 譱
- 譲
- 譴
- 譴呵
- 譴訶
- 譴責
- 譴責小說
- 譶
- 護
- 護佑
- 護國戰
- 護國戰爭
- 護國軍
- 護國運動
- 護城河
- 護士
- 護孔環
- 護封
|