英文缩写 |
“KPPA”是“Leon K. Kirchmayer Prize Paper Award”的缩写,意思是“Leon K.Kirchmayer奖论文奖” |
释义 |
英语缩略词“KPPA”经常作为“Leon K. Kirchmayer Prize Paper Award”的缩写来使用,中文表示:“Leon K.Kirchmayer奖论文奖”。本文将详细介绍英语缩写词KPPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KPPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KPPA”(“Leon K.Kirchmayer奖论文奖)释义 - 英文缩写词:KPPA
- 英文单词:Leon K. Kirchmayer Prize Paper Award
- 缩写词中文简要解释:Leon K.Kirchmayer奖论文奖
- 中文拼音: jiǎng lùn wén jiǎng
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:IEEE
以上为Leon K. Kirchmayer Prize Paper Award英文缩略词KPPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Leon K. Kirchmayer Prize Paper Award”作为“KPPA”的缩写,解释为“Leon K.Kirchmayer奖论文奖”时的信息,以及英语缩略词KPPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “28638”是“Hudson, NC”的缩写,意思是“NC Hudson”
- “28637”是“Hildebran, NC”的缩写,意思是“Hildebran,NC”
- “28636”是“Hiddenite, NC”的缩写,意思是“NC希登石”
- “28635”是“Hays, NC”的缩写,意思是“海斯,NC”
- “28634”是“Harmony, NC”的缩写,意思是“和谐NC”
- “28633”是“Lenoir, NC”的缩写,意思是“NC Lenoir”
- “28631”是“Grassy Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格拉西溪”
- “28630”是“Granite Falls, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州花岗岩瀑布”
- “28629”是“Glendale Springs, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格兰代尔泉市”
- “28628”是“Glen Alpine, NC”的缩写,意思是“NC格伦阿尔卑斯山”
- “28627”是“Glade Valley, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格拉德谷”
- “28626”是“Fleetwood, NC”的缩写,意思是“NC弗莱特伍德”
- “28625”是“Statesville, NC”的缩写,意思是“NC斯泰茨维尔”
- “28624”是“Ferguson, NC”的缩写,意思是“弗格森,NC”
- “28623”是“Ennice, NC”的缩写,意思是“恩尼斯,NC”
- “28622”是“Elk Park, NC”的缩写,意思是“NC麋鹿公园”
- “28621”是“Elkin, NC”的缩写,意思是“Elkin,NC”
- “28620”是“Pleasant Hill, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州普莱森希尔”
- “28619”是“Drexel, NC”的缩写,意思是“NC德雷克塞尔”
- “28618”是“Deep Gap, NC”的缩写,意思是“NC深间隙”
- “28617”是“Crumpler, NC”的缩写,意思是“NC克鲁普勒”
- “28616”是“Crossnore, NC”的缩写,意思是“十字路口,NC”
- “28615”是“Creston, NC”的缩写,意思是“NC Creston”
- “28613”是“Conover, NC”的缩写,意思是“康诺弗,NC”
- “28612”是“Connellys Springs, NC”的缩写,意思是“Connellys Springs, NC”
- drink problem
- drink problem
- drinks machine
- drink someone under the table
- drink something in
- drink (something) up
- drink something up
- drink to something
- drink up
- drinkware
- drip
- drip coffee
- drip coffee
- drip, drip(, drip)
- drip-dry
- dripping
- drippings
- drippy
- drive
- drive
- drive a coach and horses through something
- drive a hard bargain
- drive at something
- drive a wedge between someone
- drive-by
- 凯撒
- 凯撒肋雅
- 凯撒酱
- 凯文
- 凯旋
- 凯旋门
- 凯林赛
- 凯歌
- 凯法劳尼亚
- 凯特
- 凯瑟琳
- 凯芙拉
- 凯茜·弗里曼
- 凯蒂
- 凯蒂猫
- 凯达格兰
- 凯达格兰族
- 凯迪拉克
- 凯里
- 凯里市
- 凰
- 凱
- 凱
- 凱利
- 凱夫拉
|