英文缩写 |
“DNA”是“Date Not Available”的缩写,意思是“日期不可用” |
释义 |
英语缩略词“DNA”经常作为“Date Not Available”的缩写来使用,中文表示:“日期不可用”。本文将详细介绍英语缩写词DNA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DNA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DNA”(“日期不可用)释义 - 英文缩写词:DNA
- 英文单词:Date Not Available
- 缩写词中文简要解释:日期不可用
- 中文拼音:rì qī bù kě yòng
- 缩写词流行度:240
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Libraries
以上为Date Not Available英文缩略词DNA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DNA的扩展资料-
Specify the type and multiplicity ( cardinality ) of the attribute : Click on Select type and type date into the search box, and then select date ( not dateTime ) from the available options and click OK.
指定此属性的类型和多重性(基数):单击Select类型并将date键入到搜索框,然后从可用选项中选择date(而非dateTime)并单击OK。
上述内容是“Date Not Available”作为“DNA”的缩写,解释为“日期不可用”时的信息,以及英语缩略词DNA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- “WIN”是“Winton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温顿”
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- fitting
- fitting room
- fit to be tied
- fit to burst
- fit to drop
- five
- five-a-side
- five-a-side football
- five-bar gate
- five-barred gate
- fivefold
- five-hole
- five o'clock shadow
- fiver
- ginseng
- gippy tummy
- gipsy
- gipsy
- giraffe
- gird
- girder
- girdle
- gird (up) your loins
- gird yourself
- girl
- 隗
- 隗
- 隘
- 隘口
- 隘谷
- 隘路
- 隙
- 隙縫
- 隙缝
- 際
- 際會
- 際遇
- 障
- 障壁
- 障眼
- 障眼法
- 障碍
- 障碍性贫血
- 障碍滑雪
- 障碍物
- 障碍跑
- 障礙
- 障礙性貧血
- 障礙滑雪
- 障礙物
|