英文缩写 |
“AU”是“Alfred University”的缩写,意思是“阿尔弗雷德大学” |
释义 |
英语缩略词“AU”经常作为“Alfred University”的缩写来使用,中文表示:“阿尔弗雷德大学”。本文将详细介绍英语缩写词AU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AU”(“阿尔弗雷德大学)释义 - 英文缩写词:AU
- 英文单词:Alfred University
- 缩写词中文简要解释:阿尔弗雷德大学
- 中文拼音:ā ěr fú léi dé dà xué
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:阿尔弗雷德大学创立于 1836 年,创始人是一群追求自由、独立的思想家,他们高度重视教育对于所有公民的价值。
- 缩写词流行度:74
- 关于该缩写词的介绍:阿尔弗雷德大学创立于 1836 年,创始人是一群追求自由、独立的思想家,他们高度重视教育对于所有公民的价值。
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Alfred University英文缩略词AU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alfred University”作为“AU”的缩写,解释为“阿尔弗雷德大学”时的信息,以及英语缩略词AU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HOOD”是“Helping Others Obtain Destiny”的缩写,意思是“Helping Others Obtain Destiny”
- “EO”是“End Opening”的缩写,意思是“末端开口”
- “WNJZ”是“FM-90.3, Cape May Courthouse, New Jersey”的缩写,意思是“FM-90.3, Cape May Courthouse, New Jersey”
- “WNJW”是“FM-88.7, Franklin Lakes, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.7, Franklin Lakes, New Jersey”
- “WNJU”是“TV-47, Teterboro/ Newark, New Jersey”的缩写,意思是“TV-47, Teterboro / Newark, New Jersey”
- “WNJT”是“TV-52, FM-88.1, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“TV-52, FM-88.1, Trenton, New Jersey”
- “WNJ”是“Wednesday Night Jam”的缩写,意思是“星期三晚上堵车”
- “WNJS”是“TV-23, Camden, New Jersey”的缩写,意思是“TV-23, Camden, New Jersey”
- “WNJR”是“AM-1430, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1430, Newark, New Jersey”
- “WNJP”是“FM-88.5, Sussex, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.5, Sussex, New Jersey”
- “WNJO”是“FM-94.5, Trenton, New Jersey”的缩写,意思是“FM-94.5, Trenton, New Jersey”
- “WNJM”是“FM-89.9, Manahawkin, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.9, Manahawkin, New Jersey”
- “WNJL”是“FM-99.7, Florence, New Jersey”的缩写,意思是“FM-99.7, Florence, New Jersey”
- “WCVFC”是“Wales Center Volunteer Fire Company”的缩写,意思是“威尔士中心志愿消防队”
- “WNJJ”是“FM-97.3, Natchez, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.3, Natchez, Mississippi”
- “WNJE”是“Former TV-77, Glen Ridge, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州格伦岭前TV-77”
- “ESSR”是“EastSide Spring Ride”的缩写,意思是“春运东区”
- “WNJF”是“Wakeboard New Jersey Festival”的缩写,意思是“新泽西州韦克伯音乐节”
- “WNJC”是“AM-1360, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城AM-1360”
- “WNJB”是“TV-58, New Brunswick, New Jersey”的缩写,意思是“TV-58, New Brunswick, New Jersey”
- “WNJB”是“Wooden Nickel Jass Band”的缩写,意思是“木制镍贾斯带”
- “WNJA”是“FM-89.7, Jamestown, New York”的缩写,意思是“FM-89.7,詹姆斯敦,纽约”
- “MCSA”是“Masonic Communities & Services Association”的缩写,意思是“共济会社区与服务协会”
- “HFC”是“Hunting For a Cure”的缩写,意思是“寻找治疗方法”
- “WNIX”是“AM-1330, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“密西西比州格林维尔AM-1330”
- evening primrose
- evenings
- evenly
- even-money
- even now
- even now/then
- even out
- even so
- even (something) out
- even something out
- evensong
- event
- even-tempered
- eventer
- eventful
- even then
- event horizon
- even though
- eventide
- eventing
- eventual
- eventuality
- eventually
- eventuate
- ever
- 目标匹配作业
- 目标地址
- 目标市场
- 目标检测
- 目標
- 目標匹配作業
- 目標地址
- 目標市場
- 目標檢測
- 目测
- 目測
- 目無光澤
- 目無全牛
- 目無法紀
- 目無組織
- 目珠
- 目的
- 目的地
- 目盲
- 目眦
- 目眩
- 目眩头昏
- 目眩神迷
- 目眩頭昏
- 目睁口呆
|