英文缩写 |
“BOV”是“Blow Off Valve”的缩写,意思是“排污阀” |
释义 |
英语缩略词“BOV”经常作为“Blow Off Valve”的缩写来使用,中文表示:“排污阀”。本文将详细介绍英语缩写词BOV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOV”(“排污阀)释义 - 英文缩写词:BOV
- 英文单词:Blow Off Valve
- 缩写词中文简要解释:排污阀
- 中文拼音:pái wū fá
- 缩写词流行度:6827
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Architecture
以上为Blow Off Valve英文缩略词BOV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BOV的扩展资料-
Safety valve along with its outlet piping and downstream piping of such valves as steam blow off valve, vent and drain valve, shall not be not insulated, unless otherwise specified.
安全阀随着其出口管道与下游管道的阀门,如作为蒸汽打击小康阀,通风口和排水阀门,不得有不绝缘,除非另有说明。
上述内容是“Blow Off Valve”作为“BOV”的缩写,解释为“排污阀”时的信息,以及英语缩略词BOV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BSB”是“Brasilia, DF, Brazil”的缩写,意思是“巴西DF巴西利亚”
- “JDO”是“Juazeiro De Norte, CE, Brazil”的缩写,意思是“Juazeiro De Norte, CE, Brazil”
- “FOR”是“Fortaleza, CE, Brazil”的缩写,意思是“Fortaleza, CE, Brazil”
- “VDC”是“Vitoria Da Conquista, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西,布宜诺斯艾利斯,维多利亚达康奎斯塔”
- “SSA”是“Salvador, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“萨尔瓦多,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “BPS”是“Porto Seguro, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“Porto Seguro, Buenos Aires, Brazil”
- “PAV”是“Paulo Afonso, BA, Brazil”的缩写,意思是“Paulo Afonso, BA, Brazil”
- “MVS”是“Mucuri, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“穆库里,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “IOS”是“Ilheus, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“Ilheus,布宜诺斯艾利斯,巴西”
- “BRA”是“Barreiras, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴伊亚巴雷拉斯,巴西”
- “MCP”是“Macapa, AP, Brazil”的缩写,意思是“Macapa、AP、巴西”
- “TFF”是“Tefe, AM, Brazil”的缩写,意思是“TEFE,AM,巴西”
- “TBT”是“Tabatinga, AM, Brazil”的缩写,意思是“Tabatinga,AM,巴西”
- “MAO”是“Manaus, AM, Brazil”的缩写,意思是“马瑙斯,美国,巴西”
- “MCZ”是“Zumbi dos Palmares International Airport, Maceio, Alagoas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉戈斯马塞奥祖比多斯帕尔马雷斯国际机场”
- “RBR”是“Rio Branco, AC, Brazil”的缩写,意思是“Rio Branco, AC, Brazil”
- “CZS”是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”的缩写,意思是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”
- “MUB”是“Maun, Botswana”的缩写,意思是“Maun,博茨瓦纳”
- “BBK”是“Kasane, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳,卡桑”
- “GBE”是“Gaborone, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳哈博罗内”
- “FRW”是“Francistown, Botswana”的缩写,意思是“Francistown, Botswana”
- “SJJ”是“Sarajevo Butmir, Bosnia”的缩写,意思是“波斯尼亚萨拉热窝布特米尔”
- “SJB”是“San Joaquin, Bolovia”的缩写,意思是“圣华金,博洛维亚”
- “VVI”是“Viru Viru International Airport, Santa Cruz, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣克鲁斯Viru Viru国际机场”
- “TDD”是“Trinidad, Bolivia”的缩写,意思是“特立尼达,玻利维亚”
- stick out like a sore thumb
- stick/put your tongue out
- sticks and stones may break my bones, (but words can never hurt me)
- stick shift
- stick someone with something
- stick (something) out
- stick something out
- stick something/someone up
- stick the knife into someone
- stick together
- stick-to-it-iveness
- stick to someone like glue
- stick to someone's ribs
- stick to something
- stick to/with something
- stick to your guns
- stick up
- stick-up
- stick up for someone
- stick up for something
- stick up for something/someone
- stick up for something/someone
- stick with it
- stick with someone
- stick with something
- 朝陽
- 朝陽區
- 朝陽地區
- 朝陽市
- 朝陽產業
- 朝陽縣
- 朝陽門
- 朝雨
- 朝露
- 朝露暮霭
- 朝露暮靄
- 朝露溘至
- 朝韓
- 朝韩
- 朝饔夕飧
- 朝鮮
- 朝鮮中央通訊社
- 朝鮮人
- 朝鮮八道
- 朝鮮勞動黨
- 朝鮮半島
- 朝鮮太宗
- 朝鮮字母
- 朝鮮戰爭
- 朝鮮文
|