英文缩写 |
“CPNP”是“College of Psychiatric and Neurologic Pharmacists”的缩写,意思是“精神和神经药师学院” |
释义 |
英语缩略词“CPNP”经常作为“College of Psychiatric and Neurologic Pharmacists”的缩写来使用,中文表示:“精神和神经药师学院”。本文将详细介绍英语缩写词CPNP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPNP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPNP”(“精神和神经药师学院)释义 - 英文缩写词:CPNP
- 英文单词:College of Psychiatric and Neurologic Pharmacists
- 缩写词中文简要解释:精神和神经药师学院
- 中文拼音:jīng shén hé shén jīng yào shī xué yuàn
- 缩写词流行度:18935
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:-1
以上为College of Psychiatric and Neurologic Pharmacists英文缩略词CPNP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“College of Psychiatric and Neurologic Pharmacists”作为“CPNP”的缩写,解释为“精神和神经药师学院”时的信息,以及英语缩略词CPNP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SDZ”是“Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰设得兰群岛”
- “NDY”是“Sanday, England, UK”的缩写,意思是“Sanday,英国,英国”
- “PIK”是“Prestwick Airport, Glasgow, Scotland UK”的缩写,意思是“普雷斯特威克机场,格拉斯哥,苏格兰,英国”
- “PLH”是“Roborough Plymouth City Airport, Plymouth, England UK”的缩写,意思是“英国普利茅斯罗伯勒普利茅斯市机场”
- “PZE”是“Penzance, England, UK”的缩写,意思是“彭赞斯,英国,英国”
- “PPW”是“Papa Westray, Scotland, UK”的缩写,意思是“帕帕·韦斯特瑞,苏格兰,英国”
- “NWI”是“Norwich, England, UK”的缩写,意思是“英国诺维奇”
- “NRL”是“North Ronaldsay, England, UK”的缩写,意思是“北罗纳德赛,英国,英国”
- “NQY”是“Newquay, England, UK”的缩写,意思是“英国纽奎”
- “NCL”是“Newcastle, England, UK”的缩写,意思是“Newcastle, England, UK”
- “MAN”是“Manchester, England, UK”的缩写,意思是“英国曼彻斯特”
- “LTN”是“Luton International Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“卢顿国际机场,伦敦,英国,英国”
- “LDY”是“Londonderry, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“伦敦德里,北爱尔兰,英国”
- “LGW”是“London/ Gatwick, England, UK”的缩写,意思是“London/Gatwick, England, UK”
- “LHR”是“London Heathrow Airport, England, U K”的缩写,意思是“英国英格兰伦敦希思罗机场”
- “LCY”是“London City Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦城市机场,伦敦,英国,英国”
- “BQH”是“London Biggin Hill, London, England, UK”的缩写,意思是“London Biggin Hill, London, England, UK”
- “LON”是“London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦、英国、英国”
- “LPL”是“Liverpool, Scotland, UK”的缩写,意思是“利物浦、苏格兰、英国”
- “LWK”是“Lerwick, Tingwall, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“Lerwick,Tingwall,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “LBA”是“Leeds, Bradford, England, UK”的缩写,意思是“利兹,布拉德福德,英国,英国”
- “LEQ”是“Lands End, England, UK”的缩写,意思是“英国,英格兰,兰斯端”
- “JER”是“Jersey Island, UK”的缩写,意思是“英国泽西岛”
- “ISC”是“St, Marys, Isles Of Scilly, England, UK”的缩写,意思是“St,Marys,Scilly岛,英国,英国”
- “IOM”是“Isle of Man, England, UK”的缩写,意思是“马恩岛,英国,英国”
- the treetops
- the Trinity
- the Triple Alliance
- the Triple Entente
- the trooping of the colour
- the Tropic of Cancer
- the Tropic of Capricorn
- the troposphere
- the Troubles
- the truth will out
- the TUC
- the turn of the century
- the UAE
- the UK
- the UK
- the UN
- the UN
- the unacceptable face of something
- the undersigned
- the undeserving poor
- the uninitiated
- the United Arab Emirates
- the United Kingdom
- the United Nations
- the United States
- 第三声
- 第三季度
- 第三帝国
- 第三帝國
- 第三方
- 第三状态
- 第三狀態
- 第三產業
- 第三眼睑
- 第三眼瞼
- 第三紀
- 第三纪
- 第三者
- 第三聲
- 第二
- 第二世界
- 第二个人
- 第二产业
- 第二位
- 第二個人
- 第二型糖尿病
- 第二声
- 第二天
- 第二季度
- 第二性
|