英文缩写 |
“VT”是“Voltage Transformer”的缩写,意思是“电压互感器” |
释义 |
英语缩略词“VT”经常作为“Voltage Transformer”的缩写来使用,中文表示:“电压互感器”。本文将详细介绍英语缩写词VT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VT”(“电压互感器)释义 - 英文缩写词:VT
- 英文单词:Voltage Transformer
- 缩写词中文简要解释:电压互感器
- 中文拼音:diàn yā hù gǎn qì
- 缩写词流行度:185
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Voltage Transformer英文缩略词VT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VT的扩展资料-
Should pay attention to voltage transformer and cable etc especially.
试验中应特别注意电压互感器(VT)和电缆等。
-
Testing Analysis of Capacitance and Dielectric Loss for the Capacitor Voltage Transformer(VT)
电容式电压互感器(VT)电容和介损试验的分析
-
Research on the Testing and Calculation Method of Voltage Transformer(VT) Magnetization Curve
电压互感器(VT)磁化曲线试验方法和计算方法研究
-
The principle demonstration and experimental results of a pyroelectric voltage transformer showed that this assumption is reasonable and feasible.
最近研制的热释电电压变压器的初步实验结果表明,这一设想是合理和可行的。
-
Study on the Transfer Overvoltage Test of Capacitor Voltage Transformer(VT)
电容式电压互感器(VT)传递过电压试验研究
上述内容是“Voltage Transformer”作为“VT”的缩写,解释为“电压互感器”时的信息,以及英语缩略词VT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- “WRJA”是“TV-27, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-27, Sumter, South Carolina”
- “WEBA”是“TV-14, Allendale, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州阿伦代尔电视14台”
- “WHMC”是“TV-23, Conway, South Carolina”的缩写,意思是“TV-23, Conway, South Carolina”
- “WRLK”是“TV-35, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“电视-35,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WJWJ”是“TV-16, Beaufort, South Carolina”的缩写,意思是“TV-16, Beaufort, South Carolina”
- “WITV”是“TV-7, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“TV-7, Charleston, South Carolina”
- “WITS”是“Writing In The Sand”的缩写,意思是“在沙地上写字”
- “WITR”是“Writers In The Round”的缩写,意思是“全书作者”
- “WITR”是“FM-89.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Rochester, New York”
- “WITP”是“Worship In The Park”的缩写,意思是“在公园里礼拜”
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- “WITA”是“Wisconsin Interpreting and Transliterating Assessment ( Sign Language Test)”的缩写,意思是“威斯康星口译和翻译评估(手语测试)”
- “WITA”是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1490, Knoxville, Tennessee”
- “WFYM”是“West Florida Youth Ministries of the Assemblies of God”的缩写,意思是“西佛罗里达州上帝大会青年部”
- “TEAMS”是“Technology Education At My School”的缩写,意思是“我学校的技术教育”
- “EDF”是“Exhaustively Definite Foreknowledge”的缩写,意思是“完全确定的先知之明”
- “EDF”是“European Disability Forum”的缩写,意思是“欧洲残疾论坛”
- “TCAP”是“Teaching Curriculum and Assessment Project”的缩写,意思是“教学课程与评估项目”
- “OAI”是“Open Archive Initiative”的缩写,意思是“开放档案倡议”
- (as) deaf as a post
- as deaf as a post
- as dry as a bone
- ASEAN
- a sea of something
- (as) easy as pie/ABC/anything/falling off a log
- asemic
- aseptic
- as ever
- as every schoolboy/schoolchild knows
- asexual
- asexuality
- asexually
- asexual reproduction
- as far as I can tell
- as far as I know
- as far as it goes
- as far as someone is concerned
- as far as something is concerned
- as far as the eye can/could see
- as fast as your legs would carry you
- as follows
- as for
- as for someone
- as for someone/something
- 語言產生
- 語言缺陷
- 語言能力
- 語言訓練
- 語言誓約
- 語言障礙
- 語詞
- 語調
- 語重心長
- 語鋒
- 語錄
- 語音
- 語音信箱
- 語音信號
- 語音合成
- 語音失語症
- 語音學
- 語音意識
- 語音技巧
- 語音指令
- 語音識別
- 語音通訊通道
- 語驚四座
- 誠
- 誠信
|