英文缩写 |
“NRD”是“Non-Radiative Dielectric”的缩写,意思是“非辐射介质” |
释义 |
英语缩略词“NRD”经常作为“Non-Radiative Dielectric”的缩写来使用,中文表示:“非辐射介质”。本文将详细介绍英语缩写词NRD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NRD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NRD”(“非辐射介质)释义 - 英文缩写词:NRD
- 英文单词:Non-Radiative Dielectric
- 缩写词中文简要解释:非辐射介质
- 中文拼音:fēi fú shè jiè zhì
- 缩写词流行度:7419
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Non-Radiative Dielectric英文缩略词NRD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Non-Radiative Dielectric”作为“NRD”的缩写,解释为“非辐射介质”时的信息,以及英语缩略词NRD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKNW”是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WKZT”是“TV-23, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“电视-23,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WKYU”是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”
- “WBKO”是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”
- “WKNS”是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”
- “WKNQ”是“FM-90.7, Dyersburg, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.7,田纳西州Dyersburg”
- “WSMC”是“FM-90.5, Collegedale, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.5,田纳西州大学”
- “WKNP”是“FM-90.1, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.1,田纳西州杰克逊”
- “WKNO”是“TV-10, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-10, Memphis, Tennessee”
- “WKNN”是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”
- “WKNM”是“AM-1570, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1570, Boston, Massachusetts”
- “WKNL”是“FM-100.9, New London, Connecticut”的缩写,意思是“FM-100.9, New London, Connecticut”
- “WKNK”是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”
- “WKNH”是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”
- “WKNG”是“Working”的缩写,意思是“工作”
- “KLAV”是“AM-1230, Las Vegas, Nevada”的缩写,意思是“内华达州拉斯维加斯AM-1230”
- “WKNE”是“AM-1290, FM-103.7, Keene, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1290, FM-103.7, Keene, New Hampshire”
- “WKND”是“Weekend”的缩写,意思是“周末”
- “WKND”是“AM-1480, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格州哈特福德AM-1480”
- “WKNB”是“FM-104.3, Warren, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.3, Warren, Pennsylvania”
- “PDS”是“Python Document Script”的缩写,意思是“python文档脚本”
- “NACTA”是“National Association of Commissioned Travel Agents”的缩写,意思是“全国旅行社委托协会”
- “HTNA”是“Highland Terrace Neighborhood Association”的缩写,意思是“高地露台社区协会”
- “JD”是“Jeremy Dutton, baseball player”的缩写,意思是“杰里米·杜顿,棒球运动员”
- “SOL”是“Standerd Of Learning”的缩写,意思是“学习标准”
- acknowledge
- acknowledgement
- acknowledgement of country
- Acknowledgement of Country
- acknowledgment
- acknowledgments
- a clean bill of health
- a clean sheet
- a clean sheet/slate
- a clean slate
- a clip round/on the ear
- a close call
- a close call
- a close/near thing
- a close/near thing
- a cloud hanging over someone
- a cloud on the horizon
- acne
- contract in/out
- contraction
- contractor
- contract out
- contract something out
- contract something out
- contractual
- 国中
- 国中之国
- 国乐
- 国书
- 国事
- 国事访问
- 国产
- 国产化
- 国人
- 国企
- 国会
- 国会大厦
- 国会山
- 国会议员
- 国会议长
- 国体
- 国侦局
- 国保
- 不行了
- 不衰
- 不要
- 不要在一棵树上吊死
- 不要在一棵樹上吊死
- 不要紧
- 不要緊
|