英文缩写 |
“HAM”是“Hardly Any Money”的缩写,意思是“几乎没有钱” |
释义 |
英语缩略词“HAM”经常作为“Hardly Any Money”的缩写来使用,中文表示:“几乎没有钱”。本文将详细介绍英语缩写词HAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HAM”(“几乎没有钱)释义 - 英文缩写词:HAM
- 英文单词:Hardly Any Money
- 缩写词中文简要解释:几乎没有钱
- 中文拼音:jī hū méi yǒu qián
- 缩写词流行度:561
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Amateur Radio
以上为Hardly Any Money英文缩略词HAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HAM的扩展资料-
Yet hardly any money has been spent on understanding the human motivation related to mealtime insulin and the reasons for this failure.
然而几乎没有任何美元被用来研究和进餐时间胰岛素服用有关的人类激励及其失败的原因。
-
My savings have dwindled away over the years till there is hardly any money left.
这些年我的积蓄越来越少,现在几乎没有余下什么了。
-
There hardly any money left.
几乎没剩什?钱了。
-
I've got hardly any money left.
我几乎没剩一点钱。
-
He's going on holiday for the third time this year, never mind thathe has hardly any money left.
他今年已是第三次去度假了,也不管他的钱已所剩无几。
上述内容是“Hardly Any Money”作为“HAM”的缩写,解释为“几乎没有钱”时的信息,以及英语缩略词HAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PHL”是“Philadelphia International Airport, Philadelphia, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州费城国际机场”
- “LBE”是“Latrobe, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州拉特罗布”
- “LNS”是“Lancaster, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Lancaster, Pennsylvania USA”
- “JST”是“Johnstown Cambria Airport, Johnstown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州约翰斯顿约翰斯顿坎布里亚机场”
- “MDT”是“Harrisburg International Airport, Harrisburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州哈里斯堡国际机场”
- “HAR”是“Harrisburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “FKL”是“Franklin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Franklin, Pennsylvania USA”
- “ERI”是“Erie International Airport Tom Ridge Field, Erie, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“伊利国际机场,美国宾夕法尼亚州伊利市汤姆里奇机场”
- “DUJ”是“Dubois, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Dubois, Pennsylvania USA”
- “BFD”是“Bradford, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Bradford, Pennsylvania USA”
- “AOO”是“Altoona-Blair County Airport, Altoona, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州奥尔托纳市奥尔托纳布莱尔县机场”
- “ABE”是“Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown, Pennsylvania USA”
- “RDM”是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”的缩写,意思是“Roberts Field, Redmond Municipal Airport, Redmond, Oregon USA”
- “PDX”是“Portland International Airport, Portland, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州波特兰国际机场”
- “PDT”是“Pendleton, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州彭德尔顿”
- “OTH”是“North Bend Municipal Airport, North Bend, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州北本德市机场”
- “MFR”是“Rogue Valley International / Medford-Jackson County Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德市罗格谷国际机场/梅德福德杰克逊县机场”
- “LMT”是“Klamath Falls, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州克拉马斯福尔斯”
- “EUG”是“Eugene, Oregon USA”的缩写,意思是“尤金,美国俄勒冈州”
- “AST”是“Astoria Regional Airport, Astoria, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州阿斯托里亚地区机场”
- “TUL”是“Will Rogers International Airport, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州塔尔萨市罗杰斯国际机场”
- “PNC”是“Ponca City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州庞卡市”
- “OKC”是“Will Rogers Airport, Oklahoma City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州俄克拉荷马市威尔罗杰斯机场”
- “LAW”是“Lawton, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州劳顿市”
- “WDG”是“Enid, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼德,美国俄克拉荷马州”
- boor
- boorish
- boost
- booster
- booster cushion
- boosterish
- boosterism
- booster seat
- boot
- boot
- boot
- boot boy
- bootboy
- boot camp
- bootcut
- bootcut pants
- bootcuts
- bootcut trousers
- bootee
- booth
- bootie
- bootie
- bootlace
- bootleg
- bootleg
- 结婚纪念日
- 结婚证
- 结子
- 结子
- 结存
- 结实
- 结实
- 结对子
- 结尾
- 结局
- 结巴
- 结帐
- 结幕
- 结庐
- 结彩
- 结怨
- 结恭
- 结成
- 结扎
- 结拜
- 结晶
- 结晶体
- 结晶学
- 结晶水
- 结晶状
|