英文缩写 |
“OPUS”是“Oberlin Project for Unified Systems”的缩写,意思是“统一系统奥伯林项目” |
释义 |
英语缩略词“OPUS”经常作为“Oberlin Project for Unified Systems”的缩写来使用,中文表示:“统一系统奥伯林项目”。本文将详细介绍英语缩写词OPUS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OPUS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OPUS”(“统一系统奥伯林项目)释义 - 英文缩写词:OPUS
- 英文单词:Oberlin Project for Unified Systems
- 缩写词中文简要解释:统一系统奥伯林项目
- 中文拼音:tǒng yī xì tǒng ào bó lín xiàng mù
- 缩写词流行度:1885
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Oberlin Project for Unified Systems英文缩略词OPUS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Oberlin Project for Unified Systems”作为“OPUS”的缩写,解释为“统一系统奥伯林项目”时的信息,以及英语缩略词OPUS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VIP”是“Very Important Presence”的缩写,意思是“非常重要的存在”
- “VIP”是“Very Inspirational Posse”的缩写,意思是“Very Inspirational Posse”
- “WTE”是“Wyoming Tribune- Eagle”的缩写,意思是“Wyoming Tribune-Eagle”
- “VC”是“Vicious Circle”的缩写,意思是“恶性循环”
- “VB”是“Volunteer Bureau”的缩写,意思是“志愿者局”
- “WOLR”是“FM-91.3, Lake City, Florida”的缩写,意思是“FM 91.3,莱克城,佛罗里达州”
- “WOW”是“Woodsmen Of the World”的缩写,意思是“Woodsmen Of The World”
- “CP”是“College Preparatory”的缩写,意思是“大学预科”
- “WOOF”是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”
- “WGOG”是“FM-96.3, Walhalla, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,沃尔哈拉,南卡罗来纳州”
- “WOW”是“Wisdom, Opportunity, and Wealth”的缩写,意思是“智慧、机会和财富”
- “WOW”是“Write On Workshop”的缩写,意思是“写在研讨会上”
- “WGOH”是“AM-1370, Grayson, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达格雷森AM-1370”
- “WRJF”是“LPFM-101.7, Menomonie/ Dunn, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-101.7, Menomonie/Dunn, Wisconsin”
- “WOW”是“Wonderful Opportunities Worth”的缩写,意思是“Wonderful Opportunities Worth”
- “TEACH”是“Technical Education Arts Citizenship And Health”的缩写,意思是“技术教育艺术公民与健康”
- “KATY”是“FM-101.3, Katy, Texas”的缩写,意思是“FM-101.3,德克萨斯州凯蒂”
- “KATU”是“TV-2, Portland, Oregon”的缩写,意思是“TV-2, Portland, Oregon”
- “BOM”是“Big Opera Mundi”的缩写,意思是“大歌剧芒迪”
- “CAFE”是“Creating Awareness For Everyone”的缩写,意思是“为每个人创造意识”
- “SHU”是“Segregated Housing Unit”的缩写,意思是“分离式住房单元”
- “WCMO”是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”的缩写,意思是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”
- “SINE”是“Systematic Integral New Evangelization”的缩写,意思是“系统整合新传福音”
- “EWGA”是“East-West Greenway Association”的缩写,意思是“东西绿道协会”
- “ASDS”是“Acts Scenario Development System”的缩写,意思是“ACTS场景开发系统”
- forward
- forwarding address
- forward-looking
- forwardness
- forward observer
- forwards
- forwards
- forward slash
- forward thinking
- forward-thinking
- forwent
- for what it's worth
- for years
- fossa
- fossick
- fossil
- fossil fuel
- fossilisation
- fossilise
- fossilised
- fossilization
- fossilize
- fossilized
- fossil record
- foster
- 牺
- 牺牲
- 牺牲品
- 牺牲打
- 牺牲者
- 牻
- 牻牛儿苗科
- 牻牛兒苗科
- 牼
- 牽
- 牽一髮而動全身
- 牽制
- 牽動
- 牽就
- 牽引
- 牽引力
- 牽引車
- 牽強
- 牽強附會
- 牽心
- 牽心掛腸
- 牽手
- 牽扯
- 牽扯不清
- 牽扶
|