英文缩写 |
“CEP”是“Chemical Engineering Progress”的缩写,意思是“化学工程进展” |
释义 |
英语缩略词“CEP”经常作为“Chemical Engineering Progress”的缩写来使用,中文表示:“化学工程进展”。本文将详细介绍英语缩写词CEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CEP”(“化学工程进展)释义 - 英文缩写词:CEP
- 英文单词:Chemical Engineering Progress
- 缩写词中文简要解释:化学工程进展
- 中文拼音:huà xué gōng chéng jìn zhǎn
- 缩写词流行度:2274
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Chemical Engineering Progress英文缩略词CEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CEP的扩展资料-
Titanium silicalite ( TS-1 ) is a novel type molecular sieve, appearing in the last decade. It gives new chance for the studies of the catalytic oxidizing reactions and the developing of the environment-friendly chemical engineering progress.
钛硅分子筛TS-1是八十年代出现的一种新型分子筛,它为研究有机物催化氧化反应和开发环境友好化工工艺提供了新途径。
-
Non-equilibrium Phenomena in Chemistry and Chemical Engineering and Its Research Progress
化学化工中的非平衡现象及其研究进展
-
The new theory of inorganic chemical engineering are revealed, which promote the development and progress in the technique of brine.
展示无机化工新理论,推动了卤水化工技术的发展和进步。
-
Refinery chemical engineering construction is a unity of quality, investment and rate of progress.
炼化工程建设是质量、投资、进度的统一体。
-
The application of modification technologies such as chemical, physical, enzymatic and genetic engineering methods in wheat protein and up-to-date progress were summarized.
综述了化学方法、物理方法、生物酶法以及基因工程等技术手段在小麦蛋白改性中的应用及最新进展。
上述内容是“Chemical Engineering Progress”作为“CEP”的缩写,解释为“化学工程进展”时的信息,以及英语缩略词CEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EPSW”是“Swidnik, S-Poland”的缩写,意思是“Swidnik, S-Poland”
- “EPSN”是“Shapaja, Peru”的缩写,意思是“秘鲁沙巴哈”
- “EPSK”是“Slupsk, S-Poland”的缩写,意思是“斯鲁普斯克,波兰南部”
- “EPSD”是“Szczechin-Dabie, S-Poland”的缩写,意思是“Szczechin-Dabie, S-Poland”
- “EPSC”是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”的缩写,意思是“Szczecin-Goleniow, S-Poland”
- “EPRZ”是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka, S-Poland”
- “EPRG”是“Rybnik-Gotarowice, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部Rybnik Gotarowice”
- “EPPT”是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”的缩写,意思是“Pitrkowtrybunalaky, S-Poland”
- “EPPO”是“Poznan-Lawica, S-Poland”的缩写,意思是“Poznan-Lawica, S-Poland”
- “EPOD”是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”的缩写,意思是“Olsztyn-Dajtky, S-Poland”
- “EPNT”是“Nowy Targ, S-Poland”的缩写,意思是“Nowy Targ,波兰南部”
- “EPML”是“Mielec, S-Poland”的缩写,意思是“Mielec, S-Poland”
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- “EPJG”是“Jelenia Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Jelenia Gora, S-Poland”
- “EPGI”是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”的缩写,意思是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”
- “EPGD”是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”的缩写,意思是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”
- “EPBK”是“Bialystok, S-Poland”的缩写,意思是“Bialystok, S-Poland”
- gunnel
- gunner
- gunnery
- gunnysack
- gunpoint
- gunpowder
- gun-runner
- gun-running
- gunship
- gunshot
- gunslinger
- gunsmith
- gun someone down
- gunwale
- gurdwara
- flounced
- flouncy
- flounder
- flour
- flourish
- flourishing
- floury
- flout
- flow
- flowchart
- 上下五千年
- 上下其手
- 上下床
- 上下文
- 上下文菜单
- 上下文菜單
- 上下班
- 上下班时间
- 上下班時間
- 上下鋪
- 上下铺
- 上不了台面
- 上不了檯面
- 上不得台盘
- 上不得臺盤
- 上个
- 上个星期
- 上个月
- 上乘
- 上书
- 上了年紀
- 上了年纪
- 上交
- 上代
- 上任
|