英文缩写 |
“JFA”是“Japan Fisheries Agency”的缩写,意思是“据日本水产厅” |
释义 |
英语缩略词“JFA”经常作为“Japan Fisheries Agency”的缩写来使用,中文表示:“据日本水产厅”。本文将详细介绍英语缩写词JFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JFA”(“据日本水产厅)释义 - 英文缩写词:JFA
- 英文单词:Japan Fisheries Agency
- 缩写词中文简要解释:据日本水产厅
- 中文拼音:jù rì běn shuǐ chǎn tīng
- 缩写词流行度:9223
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Japan Fisheries Agency英文缩略词JFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词JFA的扩展资料-
Japan's fisheries agency has challenged its critics to take their cases to the International Court of Justice in The Hague.
日本渔业署抗议反对者把日本捕鲸的案子送交海牙的国际法庭裁决。
上述内容是“Japan Fisheries Agency”作为“JFA”的缩写,解释为“据日本水产厅”时的信息,以及英语缩略词JFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LJPZ”是“Portoroz, S-Slovenia”的缩写,意思是“Portoroz, S-Slovenia”
- “LJPT”是“Ptuj, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ptuj, S-Slovenia”
- “LJPO”是“Postoijna, S-Slovenia”的缩写,意思是“Postoijna, S-Slovenia”
- “LJNM”是“Novo Mestro, S-Slovenia”的缩写,意思是“Novo Mestro, S-Slovenia”
- “LJMS”是“Murska, S-Slovenia”的缩写,意思是“Murska, S-Slovenia”
- “LJMB”是“Maribor, S-Slovenia”的缩写,意思是“马里博尔,S-斯洛文尼亚”
- “LJLJ”是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ljubljana-Brnik, S-Slovenia”
- “LJLA”是“Ljubljana FIR, S-Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那冷杉,斯洛文尼亚”
- “LJCL”是“Celje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Celje, S-Slovenia”
- “LJCE”是“Cerklje, S-Slovenia”的缩写,意思是“Cerklje, S-Slovenia”
- “LJBO”是“Bovec, S-Slovenia”的缩写,意思是“Bovec, S-Slovenia”
- “LJBL”是“Lesce, S-Slovenia”的缩写,意思是“Lesce, S-Slovenia”
- “LJAJ”是“Ajdodovscina, S-Slovenia”的缩写,意思是“Ajdovscina, S-Slovenia”
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- “LIVO”是“Tarvisio, S-Italy”的缩写,意思是“Tarvisio, S-Italy”
- “LIVM”是“Marino de Ravenna, Italy”的缩写,意思是“Marino de Ravenna, Italy”
- “LIVG”是“Monte Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Grappa, S-Italy”
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- IB
- IB
- IBD
- I beg to differ
- I beg to differ/disagree
- I beg to disagree
- I beg your pardon
- I beg your pardon
- Iberia
- Iberian
- I bet
- ibex
- ibid.
- ibidem
- -ibility
- ibility
- ibis
- Ibiza
- -ible
- ible
- IBS
- ibuprofen
- -ic
- IC
- -ical
- 众包
- 众叛亲离
- 众口一词
- 众口同声
- 众口皆碑
- 众口铄金
- 众口难调
- 众多
- 众寡
- 众寡悬殊
- 众志成城
- 众怒难犯
- 众所周知
- 众所周知
- 众擎易举
- 众数
- 众星拱月
- 众星拱辰
- 众星捧月
- 众星攒月
- 众智
- 众望
- 众望所归
- 众生
- 众目昭彰
|