英文缩写 |
“FPGO”是“Fresh Potato Growers of Ontario (1979–1999) (see OPB)”的缩写,意思是“安大略省新鲜马铃薯种植者(1979-1999年)(见OPB)” |
释义 |
英语缩略词“FPGO”经常作为“Fresh Potato Growers of Ontario (1979–1999) (see OPB)”的缩写来使用,中文表示:“安大略省新鲜马铃薯种植者(1979-1999年)(见OPB)”。本文将详细介绍英语缩写词FPGO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FPGO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FPGO”(“安大略省新鲜马铃薯种植者(1979-1999年)(见OPB))释义 - 英文缩写词:FPGO
- 英文单词:Fresh Potato Growers of Ontario (1979–1999) (see OPB)
- 缩写词中文简要解释:安大略省新鲜马铃薯种植者(1979-1999年)(见OPB)
- 中文拼音:ān dà lvè shěng xīn xiān mǎ líng shǔ zhòng zhí zhě nián jiàn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Fresh Potato Growers of Ontario (1979–1999) (see OPB)英文缩略词FPGO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fresh Potato Growers of Ontario (1979–1999) (see OPB)”作为“FPGO”的缩写,解释为“安大略省新鲜马铃薯种植者(1979-1999年)(见OPB)”时的信息,以及英语缩略词FPGO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SKLM”是“La Mina, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚拉米娜”
- “SKLC”是“Carepa-Antioquia, Colombia”的缩写,意思是“卡里帕-安提奥基亚,哥伦比亚”
- “SKIP”是“Ipiales, Colombia”的缩写,意思是“伊皮亚斯,哥伦比亚”
- “SKIB”是“Ibague, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚伊巴格”
- “SKGY”是“Guaymaral, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜亚马尔”
- “SKGP”是“Guapi, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚瓜皮”
- “SKGO”是“Cartago, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,卡塔哥”
- “SKGI”是“Giradot, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚吉拉多”
- “SGGR”是“Salto del Guaira, Paraguay”的缩写,意思是“Salto del Guaira, Paraguay”
- “SGFI”是“Filadelfia, Paraguay”的缩写,意思是“巴拉圭菲拉迪菲亚”
- “SGEN”是“Encarnacion, Paraguay”的缩写,意思是“Encarnacion, Paraguay”
- “SGCO”是“Conception, Paraguay”的缩写,意思是“概念,巴拉圭”
- “SGAY”是“Ayolas, Paraguay”的缩写,意思是“巴拉圭,阿约拉斯”
- “SGAS”是“Asuncion Presidente Stroessner, Paraguay”的缩写,意思是“Asuncion Presidente Stroessner, Paraguay”
- “SFAL”是“Port Stanley, Falkland Islands”的缩写,意思是“福克兰群岛斯坦利港”
- “SEZP”是“Zumba-Pucupamba, Ecuador”的缩写,意思是“Zumba-Pucupamba, Ecuador”
- “SEZA”是“Zamora, Ecuador”的缩写,意思是“萨莫拉,厄瓜多尔”
- “SEYA”是“Yaupi, Ecuador”的缩写,意思是“Yaupi,厄瓜多尔”
- “SEVR”是“El Vergel, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔El Vergel”
- “SEVI”是“Villano, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔维拉诺”
- “SEVC”是“La Victoria, Ecuador”的缩写,意思是“拉维多利亚,厄瓜多尔”
- “SETU”是“Tulcan El Rosal-Col. L.M. Guer, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔塔尔坎埃尔·罗萨尔上校L.M.Guer”
- “SETT”是“Teniente Ortiz, Ecuador”的缩写,意思是“Teniente Ortiz, Ecuador”
- “SETR”是“Tarapoa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔塔拉波阿”
- “SETO”是“Pacto, Ecuador”的缩写,意思是“Pacto,厄瓜多尔”
- self-fulfilment
- self-governing
- self-government
- self-harm
- self-harming
- self-healing
- selfhealing
- self-help
- self-identify
- selfie
- selfie stick
- self-image
- self-immolation
- self-importance
- self-important
- self-importantly
- self-imposed
- self-improvement
- self-incrimination
- self-induced
- self-indulgence
- self-indulgent
- self-inflicted
- self-interest
- self-interested
- 点子背
- 点字
- 点字机
- 点对点
- 点对点加密
- 点射
- 点将
- 点心
- 点拨
- 点播
- 点收
- 点数
- 点斑林鸽
- 点断式
- 点明
- 点染
- 点查
- 点检
- 点水
- 点水不漏
- 点津
- 点滴
- 点滴试验
- 点火
- 点火开关
|