英文缩写 |
“OBHECC”是“Ontario Broiler Hatching Egg & Chick Commission”的缩写,意思是“安大略肉鸡孵化蛋和鸡委员会” |
释义 |
英语缩略词“OBHECC”经常作为“Ontario Broiler Hatching Egg & Chick Commission”的缩写来使用,中文表示:“安大略肉鸡孵化蛋和鸡委员会”。本文将详细介绍英语缩写词OBHECC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OBHECC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OBHECC”(“安大略肉鸡孵化蛋和鸡委员会)释义 - 英文缩写词:OBHECC
- 英文单词:Ontario Broiler Hatching Egg & Chick Commission
- 缩写词中文简要解释:安大略肉鸡孵化蛋和鸡委员会
- 中文拼音:ān dà lvè ròu jī fū huà dàn hé jī wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Ontario Broiler Hatching Egg & Chick Commission英文缩略词OBHECC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ontario Broiler Hatching Egg & Chick Commission”作为“OBHECC”的缩写,解释为“安大略肉鸡孵化蛋和鸡委员会”时的信息,以及英语缩略词OBHECC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YWB”是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”
- “YIK”是“Ivujivik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Ivujivik”
- “YPH”是“Inukjuak Airport, Inukjuak (Port Hardy), Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克因努克朱克(哈代港)因努克朱克机场”
- “YGR”是“House Harbour Airport, Iles de la Madeleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克马德兰群岛豪斯港机场”
- “YGV”是“Havre Saint Pierre Municipal Airport, Havre Saint Pierre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省圣皮埃尔市机场”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “YND”是“Gatineau Airport, Gatineau/ Hull, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加蒂诺机场,加蒂诺/赫尔,魁北克,加拿大”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “YUL”是“Dorval Airport, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔多瓦尔机场”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YMT”是“Chibougama Chapais Airport, Chibougamau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Chibogamau Chibogama Chapais机场”
- “YHR”是“Chevery, Quebec, Canada”的缩写,意思是“切弗,魁北克,加拿大”
- “YBX”是“Blanc Sablon Airport, Blanc Sablon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克布兰克萨布隆机场”
- “YBC”是“Baie- Comeau Airport, Baie- Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie-Comeau机场,Baie-Comeau,魁北克,加拿大”
- “YBG”是“Bagotville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bagotville, Quebec, Canada”
- “YPJ”是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”
- “YTF”是“Alma, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克阿尔玛”
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- “YYG”是“Charlottetown Airport, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛夏洛特敦机场”
- “WNN”是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”
- “YQG”是“Windsor International Airport, Windsor, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省温莎国际机场”
- “YWP”是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”
- “YXZ”是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”
- “YTZ”是“Billy Bishop Toronto City Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“比利主教多伦多市机场,多伦多,安大略省,加拿大”
- Easterner
- easternmost
- Eastern Standard Time
- Eastern white pine
- eastern white pine
- Easter Sunday
- East Lothian
- East Renfrewshire
- East Sussex
- East Timor
- East Timorese
- eastward
- eastwards
- east wind
- East Yorkshire
- easy
- easy-care
- easy chair
- easy come, easy go
- easy does it!
- easy does it
- easy-going
- easy listening
- easy money
- easy on the ear
- 削價
- 削减
- 削发
- 削尖
- 削弱
- 削波
- 削減
- 削球
- 削瘦
- 削籍
- 削职
- 削职为民
- 削職
- 削職為民
- 削足适履
- 削足適履
- 削鉛筆
- 削鉛筆機
- 削铅笔
- 削铅笔机
- 削除
- 削髮
- 剋
- 剋
- 剋
|