英文缩写 |
“CRAM”是“Counter Rocket Artillery, Mortar (fixed position) aka CIWS or Phalanx (on Navy ships)”的缩写,意思是“反火箭炮,迫击炮(固定位置),又名CIWS或方阵(海军舰艇上)” |
释义 |
英语缩略词“CRAM”经常作为“Counter Rocket Artillery, Mortar (fixed position) aka CIWS or Phalanx (on Navy ships)”的缩写来使用,中文表示:“反火箭炮,迫击炮(固定位置),又名CIWS或方阵(海军舰艇上)”。本文将详细介绍英语缩写词CRAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRAM”(“反火箭炮,迫击炮(固定位置),又名CIWS或方阵(海军舰艇上))释义 - 英文缩写词:CRAM
- 英文单词:Counter Rocket Artillery, Mortar (fixed position) aka CIWS or Phalanx (on Navy ships)
- 缩写词中文简要解释:反火箭炮,迫击炮(固定位置),又名CIWS或方阵(海军舰艇上)
- 中文拼音:fǎn huǒ jiàn pào pǎi jī pào gù dìng wèi zhi yòu míng huò fāng zhèn hǎi jūn jiàn tǐng shàng
- 缩写词流行度:2634
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Counter Rocket Artillery, Mortar (fixed position) aka CIWS or Phalanx (on Navy ships)英文缩略词CRAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Counter Rocket Artillery, Mortar (fixed position) aka CIWS or Phalanx (on Navy ships)”作为“CRAM”的缩写,解释为“反火箭炮,迫击炮(固定位置),又名CIWS或方阵(海军舰艇上)”时的信息,以及英语缩略词CRAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “75014”是“Irving, TX”的缩写,意思是“TX Irving”
- “75013”是“Allen, TX”的缩写,意思是“艾伦,TX”
- “75011”是“Carrollton, TX”的缩写,意思是“TX卡罗尔顿”
- “75010”是“Carrollton, TX”的缩写,意思是“TX卡罗尔顿”
- “75009”是“Celina, TX”的缩写,意思是“塞莉纳,TX”
- “75008”是“Carrollton, TX”的缩写,意思是“TX卡罗尔顿”
- “75007”是“Carrollton, TX”的缩写,意思是“TX卡罗尔顿”
- “75006”是“Carrollton, TX”的缩写,意思是“TX卡罗尔顿”
- “75002”是“Allen, TX”的缩写,意思是“艾伦,TX”
- “75001”是“Addison, TX”的缩写,意思是“艾迪生,德克萨斯州”
- “74968”是“Muldrow, OK”的缩写,意思是“Muldrow,好吧”
- “74966”是“Wister, OK”的缩写,意思是“Wister,好吧”
- “74965”是“Westville, OK”的缩写,意思是“Westville,好吧”
- “74964”是“Watts, OK”的缩写,意思是“沃茨,好吧”
- “74963”是“Watson, OK”的缩写,意思是“沃森,好吧”
- “74962”是“Vian, OK”的缩写,意思是“怀安,好吧”
- “74960”是“Stilwell, OK”的缩写,意思是“史迪威,好吧”
- “74959”是“Spiro, OK”的缩写,意思是“斯皮罗,好吧”
- “74957”是“Smithville, OK”的缩写,意思是“史密斯维尔,好吧”
- “74956”是“Shady Point, OK”的缩写,意思是“阴凉点”
- “74955”是“Sallisaw, OK”的缩写,意思是“Sallisaw,好吧”
- “74954”是“Roland, OK”的缩写,意思是“罗兰,好吧”
- “74953”是“Poteau, OK”的缩写,意思是“波托,好吧”
- “74951”是“Panama, OK”的缩写,意思是“巴拿马,好吧”
- “74875”是“Tryon, OK”的缩写,意思是“Tryon,好吧”
- indubitably
- induce
- -induced
- induced current
- inducement
- induct
- inductance
- induction
- induction loop
- inductive
- inductively
- in due course
- indulge
- indulgence
- indulgent
- indulgently
- in duplicate
- industrial
- industrial action
- industrial archaeology
- industrial disease
- industrial espionage
- industrial estate
- industrial estate
- industrialisation
- 多此一舉
- 多民族
- 多民族国家
- 多民族國家
- 多氯联苯
- 多氯聯苯
- 多水分
- 多汁
- 多災多難
- 多灾多难
- 多点触控
- 多爾
- 多爾袞
- 多特蒙德
- 多瑙
- 多瑙河
- 多瓣蒜
- 多產
- 多用
- 多用戶
- 多用户
- 多用途
- 多疑
- 多發性硬化症
- 多發性骨髓瘤
|