英文缩写 |
“TAC(A)”是“Tactical Air Coordinator (Airborne)”的缩写,意思是“战术空中协调员(机载)” |
释义 |
英语缩略词“TAC(A)”经常作为“Tactical Air Coordinator (Airborne)”的缩写来使用,中文表示:“战术空中协调员(机载)”。本文将详细介绍英语缩写词TAC(A)所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAC(A)的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAC(A)”(“战术空中协调员(机载))释义 - 英文缩写词:TAC(A)
- 英文单词:Tactical Air Coordinator (Airborne)
- 缩写词中文简要解释:战术空中协调员(机载)
- 中文拼音:zhàn shù kōng zhōng xié tiáo yuán jī zài
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Tactical Air Coordinator (Airborne)英文缩略词TAC(A)的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tactical Air Coordinator (Airborne)”作为“TAC(A)”的缩写,解释为“战术空中协调员(机载)”时的信息,以及英语缩略词TAC(A)所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FAVY”是“Vryheid, South Africa”的缩写,意思是“Vryheid,南非”
- “FAVW”是“Victoria West, South Africa”的缩写,意思是“维多利亚西部,南非”
- “FAVV”是“Vereeniging, South Africa”的缩写,意思是“维雷尼金,南非”
- “FAVU”是“Volksrust, South Africa”的缩写,意思是“南非沃尔克萨斯”
- “FAVR”是“Vredendal, South Africa”的缩写,意思是“南非弗列登达尔”
- “FAVP”是“Vanderbijlpark, South Africa”的缩写,意思是“南非范德比公园”
- “FAVG”是“Durban-Viriginia, South Africa”的缩写,意思是“南非德班岛”
- “FAVF”是“Verborgenfontein, South Africa”的缩写,意思是“南非维尔博根庞蒂因”
- “FAVE”是“Ventersdorp, South Africa”的缩写,意思是“Ventersdorp, South Africa”
- “FAVD”是“Vrede, South Africa”的缩写,意思是“南非,弗里德”
- “FAVB”是“Vryburg, South Africa”的缩写,意思是“南非弗莱堡”
- “FAVA”是“Vaalputs, South Africa”的缩写,意思是“Vaalput, South Africa”
- “FAUT”是“Umtata K.D. Matanzima, South Africa”的缩写,意思是“Umtata K.D.Matanzima,南非”
- “FAUS”是“Uis, Namibia”的缩写,意思是“UIS,纳米比亚”
- “FAUR”是“Utrecht, South Africa”的缩写,意思是“南非乌得勒支”
- “FAUP”是“Upington Pierre van Ryneveld, South Africa”的缩写,意思是“南非乌平顿皮埃尔·范里内菲尔德”
- “FAPV”是“Petrusville, South Africa”的缩写,意思是“南非佩特鲁斯维尔”
- “FAPT”是“Postmasburg, South Africa”的缩写,意思是“南非Postmasburg”
- “FAPS”是“Potchefstroom Air Base, South Africa”的缩写,意思是“南非Potchefstroom空军基地”
- “FAPQ”是“Pomfret, South Africa”的缩写,意思是“南非庞弗雷特”
- “FAPP”是“Potgietershuis, South Africa”的缩写,意思是“南非Potgietershis”
- “FAPO”是“Philippolis, South Africa”的缩写,意思是“菲利波利斯,南非”
- “FAPN”是“Pilanesberg/Sun City, South Africa”的缩写,意思是“南非皮兰斯堡/太阳城”
- “FAPM”是“Pietermaritzburg-Oribi, South Africa”的缩写,意思是“Pietermaritzburg Oribi,南非”
- “FAPL”是“Pongola, South Africa”的缩写,意思是“南非庞戈拉”
- put the flags out!
- put the flags out
- put the heat on someone
- put their heads together
- put the kettle on
- put the knife into someone
- put the lid on something
- put the record straight
- put the roses (back) into someone's cheeks
- put the screws on someone
- put the seal on something
- put the shot
- put the skids under something
- put the squeeze on someone
- put the wind up someone
- put the word around/round/about
- put the word out
- put/throw a spanner in the works
- put/throw a spanner in the works
- put/tighten the screws on someone
- putting green
- put to sea
- put/turn the clock back
- put two and two together
- put two and two together and make five
- 賬號
- 賬載
- 賬面
- 賭
- 賭上一局
- 賭博
- 賭咒
- 賭咒發誓
- 賭城
- 賭場
- 賭客
- 賭局
- 賭徒
- 賭棍
- 賭氣
- 賭注
- 賭爛
- 賭球
- 賭窩
- 賭約
- 賭資
- 賭錢
- 賭鬭
- 賭鬼
- 賮
|