英文缩写 |
“CJPOTF”是“Combined Joint Psychological Operations Task Force”的缩写,意思是“联合心理战特遣部队” |
释义 |
英语缩略词“CJPOTF”经常作为“Combined Joint Psychological Operations Task Force”的缩写来使用,中文表示:“联合心理战特遣部队”。本文将详细介绍英语缩写词CJPOTF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CJPOTF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CJPOTF”(“联合心理战特遣部队)释义 - 英文缩写词:CJPOTF
- 英文单词:Combined Joint Psychological Operations Task Force
- 缩写词中文简要解释:联合心理战特遣部队
- 中文拼音:lián hé xīn lǐ zhàn tè qiǎn bù duì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Combined Joint Psychological Operations Task Force英文缩略词CJPOTF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Combined Joint Psychological Operations Task Force”作为“CJPOTF”的缩写,解释为“联合心理战特遣部队”时的信息,以及英语缩略词CJPOTF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WAO”是“Wabo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wabo, Papua New Guinea”
- “WAX”是“Warroad, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州沃罗德”
- “WAU”是“Wauchope, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wauchope,新南威尔士州,澳大利亚”
- “WAV”是“Wave Hill, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地波山”
- “WAZ”是“Warwick, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Warwick, Queensland, Australia”
- “WBD”是“Befandriana, Madagascar”的缩写,意思是“Befandriana, Madagascar”
- “WBN”是“Woburn, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Woburn, Massachusetts USA”
- “WBR”是“Big Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流”
- “DMR”是“Dhamar, Yemen”的缩写,意思是“Dhamar,也门”
- “DLV”是“Deltaville, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Deltaville, Northern Territory, Australia”
- “DLS”是“The Dalles, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州达拉斯”
- “DMO”是“Sedalia, Missouri USA”的缩写,意思是“Sedalia, Missouri USA”
- “DLZ”是“Dalandzadgad, Mongolia”的缩写,意思是“Dalandzadgad, Mongolia”
- “DLN”是“Dillon, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州迪伦”
- “DLK”是“Dulkaninna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Dulkaninna, South Australia, Australia”
- “DLE”是“Dole, France”的缩写,意思是“Dole,法国”
- “DKK”是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”的缩写,意思是“Dunkirk Airport, Dunkirk, New York USA”
- “DJU”是“Djupivogur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Djupivour”
- “DJA”是“Djougou, Benin”的缩写,意思是“Djougou,贝宁”
- “DHM”是“Dharamsala, India”的缩写,意思是“印度达兰萨拉”
- “DHR”是“Den Helder, Netherlands”的缩写,意思是“Den Helder, Netherlands”
- “DGP”是“Daugavpils, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Daugavpils”
- “DGW”是“Douglas, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州道格拉斯”
- “DGL”是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“Municipal Airport, Douglas, Arizona USA”
- “DGC”是“Degahbur, Ethiopia”的缩写,意思是“埃塞俄比亚Degahbur”
- selfauthenticating
- self-avowed
- selfavowed
- self-aware
- self-awareness
- self-belief
- self-betterment
- selfbetterment
- self-build
- self-canceling
- selfcanceling
- self-cancelling
- selfcancelling
- self-care
- self-caricature
- selfcaricature
- self-castigation
- self-catering
- self-censorship
- self-centered
- self-centred
- self-certification
- self-characterisation
- self-characterization
- self-classification
- 掖掖盖盖
- 掖掖蓋蓋
- 掖門
- 掖门
- 掗
- 掘
- 掘出
- 掘土机
- 掘土機
- 掘墓工人
- 掘墓鞭尸
- 掘墓鞭屍
- 掘客
- 掙
- 掙
- 掙得
- 掙扎
- 掙脫
- 掙錢
- 掛
- 掛一漏萬
- 掛住
- 掛名
- 掛單
- 掛圖
|