英文缩写 |
“CDP”是“Craft Departure Point (for landing craft)”的缩写,意思是“船舶出发点(用于登陆艇)” |
释义 |
英语缩略词“CDP”经常作为“Craft Departure Point (for landing craft)”的缩写来使用,中文表示:“船舶出发点(用于登陆艇)”。本文将详细介绍英语缩写词CDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDP”(“船舶出发点(用于登陆艇))释义 - 英文缩写词:CDP
- 英文单词:Craft Departure Point (for landing craft)
- 缩写词中文简要解释:船舶出发点(用于登陆艇)
- 中文拼音:chuán bó chū fā diǎn yòng yú dēng lù tǐng
- 缩写词流行度:1358
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Craft Departure Point (for landing craft)英文缩略词CDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Craft Departure Point (for landing craft)”作为“CDP”的缩写,解释为“船舶出发点(用于登陆艇)”时的信息,以及英语缩略词CDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “Wgtn”是“Wellington”的缩写,意思是“惠灵顿”
- “YORKS”是“Yorkshire”的缩写,意思是“约克郡”
- “Holtorp”是“Name of an German origin.”的缩写,意思是“Name of an German origin.”
- “48168”是“Northville, MI”的缩写,意思是“米河诺斯维尔”
- “ATX”是“Austin Texas”的缩写,意思是“奥斯丁德克萨斯”
- “NRHM”是“National Rural Health Mission”的缩写,意思是“全国农村卫生特派团”
- “ACDT”是“Australian Central Daylight Time”的缩写,意思是“澳大利亚中部夏令时”
- “79066”是“Pampa, TX”的缩写,意思是“TX潘帕”
- “79065”是“Pampa, TX”的缩写,意思是“TX潘帕”
- “79064”是“Olton, TX”的缩写,意思是“奥尔顿,TX”
- “79063”是“Nazareth, TX”的缩写,意思是“TX拿撒勒”
- “79062”是“Morse, TX”的缩写,意思是“莫尔斯,TX”
- “79061”是“Mobeetie, TX”的缩写,意思是“TX莫比蒂”
- “79059”是“Miami, TX”的缩写,意思是“TX迈阿密”
- “79058”是“Masterson, TX”的缩写,意思是“马斯特森,TX”
- “79057”是“Mclean, TX”的缩写,意思是“Mclean,TX”
- “79056”是“Lipscomb, TX”的缩写,意思是“利普斯科姆,TX”
- “79054”是“Lefors, TX”的缩写,意思是“TX勒福”
- “79053”是“Lazbuddie, TX”的缩写,意思是“Lazbuddie,TX”
- “79052”是“Kress, TX”的缩写,意思是“克雷斯,TX”
- “79051”是“Kerrick, OK”的缩写,意思是“Kerrick,好吧”
- “79046”是“Higgins, TX”的缩写,意思是“希金斯,TX”
- “79045”是“Hereford, TX”的缩写,意思是“赫里福德,TX”
- “79044”是“Hartley, TX”的缩写,意思是“Hartley,TX”
- “79043”是“Hart, TX”的缩写,意思是“哈特,TX”
- live a lie
- live and breathe something
- live and let live
- live/be in clover
- live beyond your means
- liveblog
- live by your wits
- live chat
- lived experience
- lived in
- live for someone
- live for something
- live for something/someone
- live (from) hand to mouth
- live from hand to mouth
- live hand to mouth
- live high on/off the hog
- live in
- live-in
- live in clover
- live in sin
- live in the memory
- live it up
- livelihood
- live like a king
- 又双叒叕
- 又名
- 又吵又闹
- 又吵又鬧
- 又想当婊子又想立牌坊
- 又想當婊子又想立牌坊
- 又来了
- 又称
- 又稱
- 又紅又腫
- 又红又肿
- 又要馬兒好,又要馬兒不吃草
- 又要馬兒跑,又要馬兒不吃草
- 又要马儿好,又要马儿不吃草
- 又要马儿跑,又要马儿不吃草
- 又雙叒叕
- 叉
- 叉
- 叉
- 叉勺
- 叉圈
- 叉头
- 叉子
- 叉尾太阳鸟
- 叉尾太陽鳥
|