英文缩写 |
“CBA”是“Central Battery Ammunition”的缩写,意思是“中央电池弹药” |
释义 |
英语缩略词“CBA”经常作为“Central Battery Ammunition”的缩写来使用,中文表示:“中央电池弹药”。本文将详细介绍英语缩写词CBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBA”(“中央电池弹药)释义 - 英文缩写词:CBA
- 英文单词:Central Battery Ammunition
- 缩写词中文简要解释:中央电池弹药
- 中文拼音:zhōng yāng diàn chí dàn yào
- 缩写词流行度:1778
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Central Battery Ammunition英文缩略词CBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Battery Ammunition”作为“CBA”的缩写,解释为“中央电池弹药”时的信息,以及英语缩略词CBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “2O2”是“Enix Boys Airport, Hennessey, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼克斯男孩机场,美国俄克拉荷马州亨尼西”
- “01034”是“Granville, MA”的缩写,意思是“Granville,马”
- “01033”是“Granby, MA”的缩写,意思是“格兰比”
- “01032”是“Goshen, MA”的缩写,意思是“玛格森”
- “01031”是“Gilbertville, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州吉尔伯特维尔”
- “01030”是“Feeding Hills, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州Feeding Hills”
- “01029”是“East Otis, MA”的缩写,意思是“奥的斯东部”
- “01028”是“East Longmeadow, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州东隆梅多”
- “01027”是“Easthampton, MA”的缩写,意思是“伊斯特汉普顿”
- “89D”是“Kelleys Island Land Field Airport, Kelleys Island, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州凯利斯岛凯利斯岛陆地机场”
- “2N7”是“Little Ferry Seaplane Base, Little Ferry, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州小渡船水上飞机基地”
- “01026”是“Cummington, MA”的缩写,意思是“卡明顿”
- “88D”是“Hinde Airport, Huron, Ohio USA”的缩写,意思是“Hinde Airport, Huron, Ohio USA”
- “2N6”是“Redwing Airport, Jobstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州Jobstown红翼机场”
- “01022”是“Chicopee, MA”的缩写,意思是“奇科皮”
- “01021”是“Chicopee, MA”的缩写,意思是“奇科皮”
- “2N5”是“Kampel Airport, Wellsville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州威尔斯维尔坎佩尔机场”
- “01020”是“Chicopee, MA”的缩写,意思是“奇科皮”
- “01014”是“Chicopee, MA”的缩写,意思是“奇科皮”
- “01013”是“Chicopee, MA”的缩写,意思是“奇科皮”
- “2L0”是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”的缩写,意思是“Pineville Municipal Airport, Pineville, Louisiana USA”
- “01012”是“Chesterfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州切斯特菲尔德”
- “01011”是“Chester, MA”的缩写,意思是“切斯特,马”
- “01010”是“Brimfield, MA”的缩写,意思是“布里姆菲尔德”
- “01009”是“Bondsville, MA”的缩写,意思是“邦兹维尔”
- apical
- apices
- apiculture
- apiece
- a piece/slice of the action
- a piece/slice of the cake
- a piece/slice/share of the pie
- a piece/slice/share of the pie
- a piercing criticism, question, remark, etc.
- a pig in a poke
- a place for everything and everything in its place
- a place in the sun
- a plain Jane
- aplenty
- aplomb
- apnea
- apnoea
- apocalypse
- apocalyptic
- apocryphal
- apogee
- apolitical
- a political football
- apoliticism
- Apollo
- 佱
- 佳
- 佳
- 佳世客
- 佳丽
- 佳丽酿
- 佳人
- 佳人才子
- 佳作
- 佳偶
- 佳冬
- 佳冬乡
- 佳冬鄉
- 佳县
- 佳境
- 佳妙
- 佳宾
- 佳得乐
- 佳得樂
- 佳期
- 佳木斯
- 佳木斯大学
- 佳木斯大學
- 佳木斯市
- 佳洁士
|