英文缩写 |
“AFJMAN”是“Air Force Joint MANual”的缩写,意思是“空军联合手册” |
释义 |
英语缩略词“AFJMAN”经常作为“Air Force Joint MANual”的缩写来使用,中文表示:“空军联合手册”。本文将详细介绍英语缩写词AFJMAN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFJMAN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFJMAN”(“空军联合手册)释义 - 英文缩写词:AFJMAN
- 英文单词:Air Force Joint MANual
- 缩写词中文简要解释:空军联合手册
- 中文拼音:kōng jūn lián hé shǒu cè
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Air Force Joint MANual英文缩略词AFJMAN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Air Force Joint MANual”作为“AFJMAN”的缩写,解释为“空军联合手册”时的信息,以及英语缩略词AFJMAN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ITSL”是“ITS Technologies & Logistics”的缩写,意思是“ITS技术与物流”
- “8TA0”是“San Geronimo Airpark Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥市圣日罗尼莫机场”
- “VNG”是“Australia Standard time and frequency radio station”的缩写,意思是“澳大利亚标准时频电台”
- “YUN”是“Yugoslav Dinar”的缩写,意思是“南斯拉夫第纳尔”
- “VMR”是“Harold Davidson Field Airport, Vermillion, South Dakota USA”的缩写,意思是“哈罗德戴维森机场,美国南达科他州弗米利昂”
- “LVA”是“Laval, France”的缩写,意思是“拉瓦尔,法国”
- “W66”是“Warrenton- Fauquier Airport, Warrenton, Virginia USA”的缩写,意思是“Warrenton-Fauquier Airport, Warrenton, Virginia USA”
- “W32”是“Washington Executive/ Hyde Field, Washington, D. C. USA”的缩写,意思是“Washington Executive/Hyde Field, Washington, D.C. USA”
- “FND”是“Ellicott NDB (Non-Directional Beacon), Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“Ellicott NDB (Non-Directional Beacon), Baltimore, Maryland USA”
- “AML”是“Armel VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Herndon, Virginia USA”的缩写,意思是“Armel VORTAC (VHF Omni-Range Navigational Station/TACAN Station), Herndon, Virginia USA”
- “OTT”是“Notingham VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Nottingham, Maryland USA”的缩写,意思是“Notingham VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Nottingham, Maryland USA”
- “ADW”是“Andrews Air Force Base, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安德鲁斯空军基地”
- “VKX”是“Potomac Airfield, Friendly, Maryland USA”的缩写,意思是“Potomac Airfield, Friendly, Maryland USA”
- “VKU”是“KURRAMA”的缩写,意思是“库拉马”
- “VKA”是“KARIYARRA”的缩写,意思是“卡里亚拉”
- “VKP”是“Korlai Creole Portuguese”的缩写,意思是“Korlai Creole Portuguese”
- “VT44”是“Perras Field Airport, Morrisville, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州莫里斯维尔佩拉斯机场”
- “VKN”是“Mount Mansfield NDB, Barre/ Montpelier, Vermont USA”的缩写,意思是“Mount Mansfield NDB, Barre/Montpelier, Vermont USA”
- “VKH”是“VanKleek Hill, Ontario”的缩写,意思是“Van Kleek Hill, Ontario”
- “VJI”是“Virginia Highlands Airport, Abingdon, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州阿宾顿弗吉尼亚高地机场”
- “NAHIS”是“National Animal Health Information System”的缩写,意思是“国家动物健康信息系统”
- “DAFF”是“Department of Agriculture, Fisheries, and Forestry”的缩写,意思是“农业、渔业和林业部”
- “VIQ”是“Vieques”的缩写,意思是“别克斯”
- “VFK”是“Victoria- Fraserview/ Killarney”的缩写,意思是“Victoria-Fraserview/Killarney”
- “KBB”是“Kirkimbie, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地基尔金比”
- cumulonimbus
- cumulus
- cuneiform
- cunnilingus
- cunning
- cunningly
- cunt
- cup
- CUP
- cupboard
- cupboard love
- cupcake
- cup final
- cupful
- cup holder
- cupid
- Cupid
- cupidity
- greaseproof paper
- greaseproof paper
- greaser
- grease someone's palm
- greasiness
- greasy
- greasy spoon
- 闲侃
- 闲冗
- 闲口
- 闲在
- 闲坐
- 闲居
- 闲心
- 闲情
- 闲情逸致
- 闲扯
- 闲散
- 闲晃
- 闲暇
- 闲暇
- 闲杂
- 闲来无事
- 闲混
- 闲空
- 闲章
- 闲置
- 闲聊
- 闲聊天
- 闲职
- 闲花
- 闲言碎语
|