英文缩写 |
“TRSD”是“Test Requirements Specification Document”的缩写,意思是“Test Requirements Specification Document” |
释义 |
英语缩略词“TRSD”经常作为“Test Requirements Specification Document”的缩写来使用,中文表示:“Test Requirements Specification Document”。本文将详细介绍英语缩写词TRSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRSD”(“Test Requirements Specification Document)释义 - 英文缩写词:TRSD
- 英文单词:Test Requirements Specification Document
- 缩写词中文简要解释:Test Requirements Specification Document
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Test Requirements Specification Document英文缩略词TRSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Test Requirements Specification Document”作为“TRSD”的缩写,解释为“Test Requirements Specification Document”时的信息,以及英语缩略词TRSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IRM”是“Indiana Railway Museum”的缩写,意思是“印第安纳铁路博物馆”
- “00762”是“Vega Alta, PR”的缩写,意思是“Vega Alta公关”
- “2K5”是“Telida Airport, Telida, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰利达泰利达机场”
- “00761”是“Utuado, PR”的缩写,意思是“乌图阿多公关”
- “00757”是“Santa Isabel, PR”的缩写,意思是“圣伊莎贝尔,公关部”
- “00754”是“San Lorenzo, PR”的缩写,意思是“圣洛伦佐公关”
- “00752”是“San Antonio, PR”的缩写,意思是“圣安东尼奥公关”
- “00751”是“Salinas, PR”的缩写,意思是“萨利纳斯公关”
- “2F6”是“Skiatook Municipal Airport, Skiatook, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州斯基托ok市斯基托ok市机场”
- “00748”是“Fajardo, PR”的缩写,意思是“法哈多公关”
- “00747”是“Lluveras, PR”的缩写,意思是“Lluveras公关”
- “2K4”是“Scott Field Airport, Magnum, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州麦格纳姆斯科特机场”
- “00745”是“Rio Grande, PR”的缩写,意思是“里奥格兰德公关”
- “2K3”是“Stanton County Municipal Airport, Johnson, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州约翰逊市斯坦顿县市政机场”
- “00744”是“Rio Blanco, PR”的缩写,意思是“里约布兰科”
- “00742”是“Roosevelt Roads, PR”的缩写,意思是“罗斯福公路,公共关系”
- “2K2”是“Air Park South Airport, Ozark, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州奥扎克空军公园南机场”
- “00741”是“Punta Santiago, PR”的缩写,意思是“Punta Santiago,公关部”
- “00740”是“Puerto Real, PR”的缩写,意思是“房地产公关”
- “00739”是“Cidra, PR”的缩写,意思是“锡德拉公关”
- “2K1”是“Pond Creek Municipal Airport, Pond Creek, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Pond Creek市政机场,Pond Creek,美国俄克拉荷马州”
- “00738”是“Fajardo, PR”的缩写,意思是“法哈多公关”
- “2K0”是“Piatt County Airport, Monticello, Illinois USA”的缩写,意思是“Piatt County Airport, Monticello, Illinois USA”
- “00737”是“Cayey, PR”的缩写,意思是“卡耶伊公关”
- “00736”是“Cayey, PR”的缩写,意思是“卡耶伊公关”
- the Red Crescent
- the Red Cross
- the Redeemer
- therefore
- the Reformation
- therefrom
- the Reich
- therein
- therein lies
- there is a God!
- there is a God
- there is no holding someone
- there is no holding someone (back)
- there is no holding someone back
- there'll be hell to pay
- the Renaissance
- there now
- thereof
- thereon
- the Republican Party
- the Republic of Macedonia
- there's
- there's a good boy/girl/dog!
- there's a lot of it about
- there's a lot to be said for
- 頭銜
- 頭陀
- 頭面
- 頭面人物
- 頭頂
- 頭領
- 頭頭
- 頭頭是道
- 頭頸
- 頭顱
- 頭風
- 頭飾
- 頭香
- 頭骨
- 頭髮
- 頭髮鬍子一把抓
- 頯
- 頰
- 頰窩
- 頲
- 頳
- 頴
- 頷
- 頷下
- 頷下腺
|