英文缩写 |
“SDB”是“Shallow Draft Board”的缩写,意思是“浅吃水板” |
释义 |
英语缩略词“SDB”经常作为“Shallow Draft Board”的缩写来使用,中文表示:“浅吃水板”。本文将详细介绍英语缩写词SDB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SDB”(“浅吃水板)释义 - 英文缩写词:SDB
- 英文单词:Shallow Draft Board
- 缩写词中文简要解释:浅吃水板
- 中文拼音:qiǎn chī shuǐ bǎn
- 缩写词流行度:4308
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Shallow Draft Board英文缩略词SDB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Shallow Draft Board”作为“SDB”的缩写,解释为“浅吃水板”时的信息,以及英语缩略词SDB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- “PVC”是“Provincetown Municipal Airport, Provincetown, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Provincetown市机场”
- “PQI”是“Presque Isle, Maine USA”的缩写,意思是“普雷斯克岛,美国缅因州”
- “PWM”是“Portland International Jetport, Portland, Maine USA”的缩写,意思是“波特兰国际机场,美国缅因州波特兰”
- “WFK”是“Frenchville, Maine USA”的缩写,意思是“Frenchville, Maine USA”
- “BHB”是“Bar Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州巴尔港”
- “BGR”是“Bangor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州班戈市”
- “AUG”是“Augusta, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州奥古斯塔”
- “SHV”是“Shreveport, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州什里夫波特”
- “MSY”是“New Orleans International Airport, New Orleans, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州新奥尔良新奥尔良国际机场”
- “MLU”是“Monroe, Louisiana USA”的缩写,意思是“Monroe, Louisiana USA”
- “LCH”是“Lake Charles, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州查尔斯湖”
- grist
- gristle
- gristly
- grit
- grits
- gritter
- gritty
- grit your teeth
- grizzle
- grizzled
- grizzly
- grizzly bear
- groan
- groan with/under (the weight of) something
- groat
- grocer
- groceries
- grocer's
- grocery
- grocery store
- grog
- grogger
- groggy
- groin
- groin
- 極徑
- 極性
- 極有可能
- 極東
- 極核
- 極樂
- 極樂世界
- 極權
- 極權主義
- 極深研幾
- 極為
- 極為龐大
- 極盛時期
- 極目遠望
- 極短篇小說
- 極端
- 極端主義
- 極端之惡
- 極端份子
- 極簡主義
- 極細小
- 極致
- 極角
- 極超
- 極軸
|