英文缩写 |
“S-B”是“Soviet-Bloc”的缩写,意思是“Soviet-Bloc” |
释义 |
英语缩略词“S-B”经常作为“Soviet-Bloc”的缩写来使用,中文表示:“Soviet-Bloc”。本文将详细介绍英语缩写词S-B所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词S-B的分类、应用领域及相关应用示例等。 “S-B”(“Soviet-Bloc)释义 - 英文缩写词:S-B
- 英文单词:Soviet-Bloc
- 缩写词中文简要解释:Soviet-Bloc
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:FBI Files
以上为Soviet-Bloc英文缩略词S-B的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词S-B的扩展资料-
同时 , 该 公司 在 前 苏联 国家 的 东欧 市场 地位 更 是 根深蒂固 。
ItretainsaneventightergriponformerSoviet-bloccountriesineasternEurope.
上述内容是“Soviet-Bloc”作为“S-B”的缩写,解释为“Soviet-Bloc”时的信息,以及英语缩略词S-B所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “47567”是“Petersburg, IN”的缩写,意思是“彼得堡”
- “47564”是“Otwell, IN”的缩写,意思是“奥特维尔”
- “47562”是“Odon, IN”的缩写,意思是“奥东河”
- “47561”是“Oaktown, IN”的缩写,意思是“奥克敦”
- “17M”是“Magee Municipal Airport, Magee, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州马吉市马吉机场”
- “47558”是“Montgomery, IN”的缩写,意思是“Montgomery”
- “47557”是“Monroe City, IN”的缩写,意思是“门罗城”
- “47556”是“Mariah Hill, IN”的缩写,意思是“Mariah Hill”
- “47553”是“Loogootee, IN”的缩写,意思是“罗格奥蒂”
- “47552”是“Lincoln City, IN”的缩写,意思是“林肯市”
- “47551”是“Leopold, IN”的缩写,意思是“利奥波德”
- “17K”是“Boise City Airport, Boise City, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州博伊西市机场”
- “47550”是“Lamar, IN”的缩写,意思是“拉玛尔”
- “47549”是“Jasper, IN”的缩写,意思是“蟑螂合唱团”
- “47547”是“Jasper, IN”的缩写,意思是“蟑螂合唱团”
- “47546”是“Jasper, IN”的缩写,意思是“蟑螂合唱团”
- “47545”是“Ireland, IN”的缩写,意思是“爱尔兰”
- “47542”是“Huntingburg, IN”的缩写,意思是“亨廷堡”
- “47541”是“Holland, IN”的缩写,意思是“荷兰”
- “47537”是“Gentryville, IN”的缩写,意思是“金特里维尔”
- “47536”是“Fulda, IN”的缩写,意思是“富尔达”
- “47470”是“Williams, IN”的缩写,意思是“威廉姆斯”
- “47469”是“West Baden Springs, IN”的缩写,意思是“西巴登泉”
- “47468”是“Unionville, IN”的缩写,意思是“尤宁维尔”
- “47467”是“Tunnelton, IN”的缩写,意思是“坦纳尔顿”
- keep/place someone under restraint
- keep/put your nose to the grindstone
- keeps
- keepsake
- keep someone amused
- keep someone at arm's length
- keep someone at it
- keep someone away
- keep someone company
- keep someone down
- keep someone going
- keep someone guessing
- keep someone in
- keep someone in the picture
- keep (someone) off something
- keep someone off something
- keep someone off something
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- keep someone/something from something
- keep (someone/something) off something
- keep someone/something on a tight rein
- keep (someone/something) out
- keep (someone/something) out of something
- 无谓
- 无货
- 无赖
- 无趣
- 无足轻重
- 无路可走
- 无路可退
- 无路可逃
- 无轨
- 无轨电车
- 无辜
- 无边
- 无边无际
- 无远弗届
- 无连接
- 无道
- 无遗
- 无邪
- 无醇啤酒
- 无量
- 无量寿
- 无针注射器
- 无钢圈
- 无钩绦虫
- 无锡
|