英文缩写 |
“SVTC”是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”的缩写,意思是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela” |
释义 |
英语缩略词“SVTC”经常作为“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”的缩写来使用,中文表示:“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”。本文将详细介绍英语缩写词SVTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SVTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SVTC”(“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela)释义 - 英文缩写词:SVTC
- 英文单词:Tucupita Delta Amacuro, Venezuela
- 缩写词中文简要解释:Tucupita Delta Amacuro, Venezuela
- 缩写词流行度:21849
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Tucupita Delta Amacuro, Venezuela英文缩略词SVTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”作为“SVTC”的缩写,解释为“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”时的信息,以及英语缩略词SVTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery Savagery”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“???-?????”的缩写,意思是“Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-Ubiquitous-”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubi”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- “??”是“??? ??????????”的缩写,意思是“Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shadowy, Shado”
- “??”是“?????? ???????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“???? ???? ????”的缩写,意思是“Very verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose, verbose and verbose.”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “??”是“????? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“??????-?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare,”
- “??”是“????? ???? (?????)”的缩写,意思是“(1)”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiquitous Ubiqui”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savage and uncomplicated”
- jester
- Jesuit
- Jesus
- Jesus Christ
- Jesus freak
- Jesus sandal
- jet
- jet black
- jet-black
- jet engine
- jetfoil
- jet lag
- jet-lagged
- jetliner
- jetpack
- jet-propelled
- jet propulsion
- jetsam
- jet-set
- jet-setter
- jet-setting
- jet-ski
- Jet Ski
- jet-skiing
- jet stream
- 路德雀鶥
- 路德雀鹛
- 路怒症
- 路数
- 路數
- 路旁
- 路易
- 路易·皮埃尔·阿尔都塞
- 路易·皮埃爾·阿爾都塞
- 路易威登
- 路易斯
- 路易斯·伊納西奧·盧拉·達席爾瓦
- 路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦
- 路易斯安那
- 路易斯安那州
- 路易港
- 路条
- 路标
- 路桥
- 路桥
- 路桥区
- 路桩
- 路條
- 路樁
- 路標
|