英文缩写 |
“FWC”是“Foreign Wives Club”的缩写,意思是“外国妻子俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“FWC”经常作为“Foreign Wives Club”的缩写来使用,中文表示:“外国妻子俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词FWC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FWC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FWC”(“外国妻子俱乐部)释义 - 英文缩写词:FWC
- 英文单词:Foreign Wives Club
- 缩写词中文简要解释:外国妻子俱乐部
- 中文拼音:wài guó qī zi jù lè bù
- 缩写词流行度:6708
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Foreign Wives Club英文缩略词FWC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foreign Wives Club”作为“FWC”的缩写,解释为“外国妻子俱乐部”时的信息,以及英语缩略词FWC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WEX”是“Wexford, Republic of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国韦克斯福德”
- “WFB”是“Waterfront, Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州凯奇坎海滨”
- “WGB”是“Bahawalnagar, Pakistan”的缩写,意思是“巴哈瓦尔纳加尔,巴基斯坦”
- “WGC”是“Warrangal, India”的缩写,意思是“印度,沃兰加”
- “WGN”是“Waitangi, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威坦吉”
- “WGT”是“Wangaratta, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Wangaratta, Victoria, Australia”
- “WGU”是“Wagau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wagau, Papua New Guinea”
- “WGY”是“Wagny, Gabon”的缩写,意思是“Gabon瓦尼”
- “WHL”是“Welshpool, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚威尔士普尔”
- “WHR”是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”的缩写,意思是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”
- “WHS”是“Whalsay, Shetland Islands, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰设得兰群岛Whalsay”
- “WHT”是“Wharton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州沃顿市”
- “WID”是“Wildenrath, Germany”的缩写,意思是“德国Wildenrath”
- “WIK”是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”的缩写,意思是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”
- “WIU”是“Witu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚威图”
- “WJF”是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”的缩写,意思是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”
- “WJR”是“Wajir, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚瓦吉尔”
- “WKL”是“Waikoloa, Hawaii Island, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷岛威科洛亚”
- “WKN”是“Wakunai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wakunai, Papua New Guinea”
- “WLB”是“Labouchere Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Labouchere Bay, Alaska USA”
- “WLC”是“Walcha, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Walcha, New South Wales, Australia”
- “WLL”是“Wollogorang, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地沃尔洛戈朗”
- “WLO”是“Waterloo, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地滑铁卢”
- “WLN”是“Little Naukati, Alaska USA”的缩写,意思是“Little Naukati, Alaska USA”
- “WLR”是“Loring, Alaska USA”的缩写,意思是“洛林,美国阿拉斯加”
- seclusion
- seclusion room
- seclusive
- second
- second
- second
- secondarily
- secondary
- secondary color
- secondary colour
- secondary consumer
- secondary school
- secondary ticketing
- second base
- second best
- second childhood
- second class
- second-class
- second cousin
- second-degree
- second-degree burn
- seconder
- second-floor
- second-guess
- second hand
- 農家
- 農家庭院
- 農家樂
- 農工
- 農德孟
- 農忙
- 農戶
- 農房
- 農旅
- 農曆
- 農曆新年
- 農會
- 農村
- 農村合作化
- 農村家庭聯產承包責任制
- 農林
- 農林水產省
- 農桑
- 農業
- 農業區
- 農業合作化
- 農業廳
- 農業機械
- 農業現代化
- 農業生技
|