英文缩写 |
“JSA”是“Justice Society of America”的缩写,意思是“美国司法学会” |
释义 |
英语缩略词“JSA”经常作为“Justice Society of America”的缩写来使用,中文表示:“美国司法学会”。本文将详细介绍英语缩写词JSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JSA”(“美国司法学会)释义 - 英文缩写词:JSA
- 英文单词:Justice Society of America
- 缩写词中文简要解释:美国司法学会
- 中文拼音:měi guó sī fǎ xué huì
- 缩写词流行度:4155
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Justice Society of America英文缩略词JSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Justice Society of America”作为“JSA”的缩写,解释为“美国司法学会”时的信息,以及英语缩略词JSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “?.?.?.”是“????????????????????????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“????????????????????????????????????????????????????????????”
- “??.?.”是“???????”的缩写,意思是“Waddle and waddle”
- “??.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Waddle and waddle”
- “?.?.”是“???????”的缩写,意思是“To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of”
- “??.”是“?????”的缩写,意思是“A long way to go”
- “??.”是“??????????????????”的缩写,意思是“A lot of comments and suggestions have been made.”
- “?.?.”是“??????”的缩写,意思是“To hobble and hobble and hobble and hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble, hobble and hobble”
- “?.?.”是“?????”的缩写,意思是“Remarks”
- “?.”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??.”是“????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.”是“????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “?.?.”是“????????”的缩写,意思是“To be in a hurry”
- “?.?.”是“???????”的缩写,意思是“Remarks”
- “???.”是“????????”的缩写,意思是“To be falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely”
- “?.”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “???.”是“????????????????”的缩写,意思是“I am very happy.”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose and Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose, Loose and Loose and Loose”
- “?.?.?.”是“???????????????”的缩写,意思是“The whole story is full of twists and turns and twists and turns and twists and turns, and twists and turns and twists and turns and twists and turns and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists and turns, and twists”
- “??.”是“?????????”的缩写,意思是“A great deal of advice”
- “?.”是“????????, ?????????, ???”的缩写,意思是“Loitering, loitering, loitering”
- “??.”是“???????”的缩写,意思是“On the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand, on the other hand”
- “?.?.?.”是“??????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“In this paper, we will review and review the progress of the research and development in this field.Whipping”
- “?.?.?.”是“???????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“In the future, we need to make progress and make progress in the future.A waddling mink”
- “?.?.”是“????????????????????????????”的缩写,意思是“To make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, to make a comment, and to make a comment.”
- “?.”是“???”的缩写,意思是“To be careful”
- LLC
- lmao
- LMAO
- LMS
- lo
- load
- -load
- load-bearing
- loaded
- loading bay
- loading dock
- load up on something
- loaf
- loafer
- loam
- loamy
- loan
- lo and behold
- loan shark
- loan translation
- loanword
- loath
- loathe
- loathing
- loathsome
- 羊角包
- 羊角村
- 羊角疯
- 温州市
- 温差
- 温布尔登
- 温布尔登网球公开赛
- 温布尔顿
- 温布顿
- 温带
- 温床
- 温度
- 温度梯度
- 温度表
- 温度计
- 温得和克
- 温情
- 温情脉脉
- 温故知新
- 温故而知新
- 温文
- 温文尔雅
- 温斯顿
- 温暖
- 温柔
|