英文缩写 |
“?.?.”是“???????”的缩写,意思是“To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of” |
释义 |
英语缩略词“?.?.”经常作为“???????”的缩写来使用,中文表示:“To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of”。本文将详细介绍英语缩写词?.?.所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词?.?.的分类、应用领域及相关应用示例等。 “?.?.”(“To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of)释义 - 英文缩写词:?.?.
- 英文单词:???????
- 缩写词中文简要解释:To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Thai
以上为???????英文缩略词?.?.的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“???????”作为“?.?.”的缩写,解释为“To be on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of being on the verge of”时的信息,以及英语缩略词?.?.所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RC”是“Region Commissioner”的缩写,意思是“地区专员”
- “GQ”是“Great Quality”的缩写,意思是“优质”
- “GMAS”是“Global Marketing Advantage System”的缩写,意思是“全球营销优势体系”
- “JDG”是“Janes Defense Group”的缩写,意思是“Janes防御小组”
- “JDY”是“Jin Dah Yany Quality Machines”的缩写,意思是“金大燕品质机”
- “JDV”是“John De Graff Venturers”的缩写,意思是“John De Graff Venturers”
- “JDV”是“Johan de Villiers Associates: Landscape Architects”的缩写,意思是“Johan de Villiers Associates:景观建筑师”
- “JTP”是“Jeffrey Troutt Photography”的缩写,意思是“杰弗里·特劳特摄影”
- “JDQ”是“Job Documentation Questionnaire”的缩写,意思是“Job Documentation Questionnaire”
- “JDQ”是“Job Documentation Questionnaire”的缩写,意思是“Job Documentation Questionnaire”
- “JDQ”是“Johnson, Depp, & Quisenberry, PSC.”的缩写,意思是“Johnson, Depp, & Quisenberry, PSC.”
- “JDQ”是“Job Description Questionnaire”的缩写,意思是“Job Description Questionnaire”
- “JDQ”是“Job Description Questionnaire”的缩写,意思是“Job Description Questionnaire”
- “JDQ”是“Journées Dentaires du Québec”的缩写,意思是“Journeys Dentaires Du Qu bec”
- “JDR”是“Joe D. Robertson Contracting, Inc.”的缩写,意思是“Joe D.Robertson承包公司”
- “JDG”是“J. David Gibbs, Travelers Claim Services”的缩写,意思是“J.David Gibbs,旅行者索赔服务”
- “JDG”是“Justice Design Group”的缩写,意思是“司法设计组”
- “JDD”是“J. Duncan Davidson, Chartered Accountants”的缩写,意思是“J.Duncan Davidson,特许会计师”
- “JDD”是“John Davis Design, LTD.”的缩写,意思是“约翰戴维斯设计有限公司”
- “JDD”是“Jewelry Design and Development”的缩写,意思是“珠宝设计与开发”
- “JAMS”是“Job Access & Management System”的缩写,意思是“工作准入与管理制度”
- “JCP”是“Job Content Questionnaire”的缩写,意思是“Job Content Questionnaire”
- “JCP”是“J. C. Penny”的缩写,意思是“彭妮”
- “JCJ”是“Jeter, Cook, and Jepson Architects, Inc.”的缩写,意思是“Jeter、Cook和Jepson Architects,Inc.”
- “JCI”是“Just Continuous Improvement”的缩写,意思是“只是不断的改进”
- have a nose for something
- have another/more than one string to your bow
- have another think coming
- have a notion to do something
- have ants in your pants
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- have a problem with something
- have a problem with something/someone
- have a rare old time
- have a ringside seat
- have a roving eye
- have a screw loose
- have a senior moment
- have a sharp tongue
- have a sheltered life
- have a short fuse
- have a short memory
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- 鄒縣
- 鄒衍
- 鄒韜奮
- 鄔
- 鄕
- 鄖
- 鄖縣
- 鄖西
- 鄖西縣
- 鄗
- 鄘
- 鄙
- 鄙亵
- 鄙人
- 鄙俗
- 鄙俚
- 鄙劣
- 鄙吝
- 鄙夷
- 鄙弃
- 鄙斥
- 鄙棄
- 鄙称
- 鄙稱
- 鄙薄
|