英文缩写 |
“FLIP”是“Family Law Intern Program”的缩写,意思是“家庭法实习生计划” |
释义 |
英语缩略词“FLIP”经常作为“Family Law Intern Program”的缩写来使用,中文表示:“家庭法实习生计划”。本文将详细介绍英语缩写词FLIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLIP”(“家庭法实习生计划)释义 - 英文缩写词:FLIP
- 英文单词:Family Law Intern Program
- 缩写词中文简要解释:家庭法实习生计划
- 中文拼音:jiā tíng fǎ shí xí shēng jì huà
- 缩写词流行度:875
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Family Law Intern Program英文缩略词FLIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Family Law Intern Program”作为“FLIP”的缩写,解释为“家庭法实习生计划”时的信息,以及英语缩略词FLIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QWY”是“Albany, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奥尔巴尼”
- “QWX”是“Merida, Spain”的缩写,意思是“西班牙美利达”
- “QWU”是“Wurzburg, Germany”的缩写,意思是“德国伍尔茨堡”
- “QWR”是“Donauwoerth, Germany”的缩写,意思是“德国多瑙沃思”
- “QWQ”是“Sheffield, England, United Kingdom”的缩写,意思是“英国谢菲尔德”
- “QWP”是“Winter Park, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州冬季公园”
- “QWP”是“Quiet Waters Park”的缩写,意思是“安静的水上公园”
- “QWI”是“Schleswig, Germany”的缩写,意思是“德国施莱斯威格”
- “QWD”是“Mittenwald, Germany”的缩写,意思是“德国米特瓦尔德”
- “QWA”是“Qwa Qwa National Park”的缩写,意思是“QWA QWA国家公园”
- “CSR”是“California State Railroad”的缩写,意思是“加利福尼亚州铁路”
- “I”是“Israel”的缩写,意思是“以色列”
- “GWAX”是“Railroad Salvage and Restoration, Inc.”的缩写,意思是“铁路修复公司”
- “NIS”是“New Israeli Shekel”的缩写,意思是“新以色列谢克尔”
- “NIMA”是“Nunivak Island, Mekoryuk, Alaska”的缩写,意思是“努尼瓦克岛,梅科鲁克,阿拉斯加”
- “NL”是“Native Language”的缩写,意思是“母语”
- “YXD”是“Edmonton Municipal Airport / Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Edmonton Municipal Airport/Blatchford Field, Edmonton, Alberta, Canada”
- “YXF”是“Snake River, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区斯内克河”
- “YXK”是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Rimouski Municipal Airport, Rimouski, Quebec, Canada”
- “YYA”是“Big Bay Yacht Club Seaplane Base, Big Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“大湾游艇俱乐部水上飞机基地,大湾,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YYI”是“Rivers, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Rivers, Manitoba, Canada”
- “YYM”是“Cowley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Cowley, Alberta, Canada”
- “YYN”是“Swift Current Airport, Swift Current, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省斯威夫特海流机场”
- “YYW”是“Armstrong, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Armstrong, Ontario, Canada”
- “YZA”是“Ashcroft, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Ashcroft, British Columbia, Canada”
- comedy of errors
- comedy of manners
- come first
- come/follow hard/hot on the heels of something
- come forward
- come from behind
- come from something
- come from somewhere
- come from somewhere/something
- come/get (down) off your high horse
- come/get to grips with something
- come/go/be along for the ride
- come/go down in the world
- come/go/turn full circle
- come/go under the hammer
- come hell or high water
- come-hither
- come home to someone
- come in
- come in for something
- come into bloom
- come into play
- come into something
- come into your own
- come in useful
- 丨
- 丩
- 个
- 个
- 个
- 个个
- 个中
- 个中人
- 个人
- 个人主义
- 个人伤害
- 个人储蓄
- 个人崇拜
- 个人数字助理
- 个人电脑
- 个人赛
- 个人防护装备
- 个人隐私
- 个位
- 个体
- 个体户
- 个体经济学
- 个例
- 个儿
- 个别
|