英文缩写 |
“WV”是“Wheeled Vehicle”的缩写,意思是“轮动车辆” |
释义 |
英语缩略词“WV”经常作为“Wheeled Vehicle”的缩写来使用,中文表示:“轮动车辆”。本文将详细介绍英语缩写词WV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WV”(“轮动车辆)释义 - 英文缩写词:WV
- 英文单词:Wheeled Vehicle
- 缩写词中文简要解释:轮动车辆
- 中文拼音:lún dòng chē liàng
- 缩写词流行度:200
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Wheeled Vehicle英文缩略词WV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WV的扩展资料-
A system of springs or shock absorbers connecting the wheels and axles to the chassis of a wheeled vehicle.
有轮车辆连接车轮和车轴和底盘的弹簧或减震器系统。
-
Traveling by wheeled vehicle such as bicycle or automobile e.g..
通过有轮子交通工具如自行车或自动车等移动的。
-
A Navigation Positioning and Self-guiding Method for Unmanned Off-road Wheeled Vehicle(WV)
一种无人驾驶轮式越野车导航定位与自引导方法
-
A tire swells as it is filled with air. The Application of Central Tyre Inflation System on Wheeled Vehicle(WV)
轮胎充气时就膨胀。中央轮胎充放气系统及在轮式车辆上的应用
-
The Application of Central Tyre Inflation System on Wheeled Vehicle(WV)
中央轮胎充放气系统及在轮式车辆上的应用
上述内容是“Wheeled Vehicle”作为“WV”的缩写,解释为“轮动车辆”时的信息,以及英语缩略词WV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “65617”是“Brighton, MO”的缩写,意思是“穆村布赖顿”
- “65616”是“Branson, MO”的缩写,意思是“布兰森,穆村”
- “65615”是“Branson, MO”的缩写,意思是“布兰森,穆村”
- “65614”是“Bradleyville, MO”的缩写,意思是“密苏里州布拉德利维尔”
- “65613”是“Bolivar, MO”的缩写,意思是“穆村Bolivar”
- “65612”是“Bois D Arc, MO”的缩写,意思是“穆村波斯D弧”
- “65611”是“Blue Eye, MO”的缩写,意思是“蓝眼,穆村”
- “65610”是“Billings, MO”的缩写,意思是“穆村Billings”
- “65609”是“Bakersfield, MO”的缩写,意思是“穆村Bakersfield”
- “65608”是“Ava, MO”的缩写,意思是“穆村Ava”
- “65607”是“Caplinger Mills, MO”的缩写,意思是“密苏里州卡宾格米尔斯”
- “65606”是“Alton, MO”的缩写,意思是“奥尔顿,穆村”
- “65605”是“Aurora, MO”的缩写,意思是“穆村奥罗拉”
- “65604”是“Ash Grove, MO”的缩写,意思是“Ash Grove,穆村”
- “65603”是“Arcola, MO”的缩写,意思是“穆村Arcola”
- “65601”是“Aldrich, MO”的缩写,意思是“奥德里奇,穆村”
- “65591”是“Montreal, MO”的缩写,意思是“穆村蒙特利尔”
- “65590”是“Long Lane, MO”的缩写,意思是“穆村长巷”
- “65589”是“Yukon, MO”的缩写,意思是“穆村育空”
- “65588”是“Winona, MO”的缩写,意思是“薇诺娜,穆村”
- “65587”是“Waynesville, MO”的缩写,意思是“穆村韦恩斯维尔”
- “65586”是“Wesco, MO”的缩写,意思是“威斯科,穆村”
- “65584”是“St. Robert, MO”的缩写,意思是“穆村圣罗伯特”
- “65583”是“Waynesville, MO”的缩写,意思是“穆村韦恩斯维尔”
- “65582”是“Vienna, MO”的缩写,意思是“穆村维也纳”
- be on sb
- be on someone's ass
- be on someone's back
- be on someone's tail
- be on speaking terms
- be on the ball
- be on the bill
- be on the books
- be on the cards
- be on the carpet
- be on the case
- be on the flat
- be on the go
- be on the horns of a dilemma
- be on the level
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- 重睹天日
- 重码
- 重码
- 重码词频
- 重砲
- 重碳酸盐
- 重碳酸鈣
- 重碳酸钙
- 重碳酸鹽
- 重碼
- 重碼
- 重碼詞頻
- 重磅
- 重磅炸弹
- 重磅炸彈
- 重离子
- 重算
- 重組
- 重結晶
- 重編
- 重组
- 重结晶
- 重编
- 重罚
- 重罪
|