英文缩写 |
“CSM”是“Company Sergeant Major”的缩写,意思是“步兵军士长” |
释义 |
英语缩略词“CSM”经常作为“Company Sergeant Major”的缩写来使用,中文表示:“步兵军士长”。本文将详细介绍英语缩写词CSM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSM”(“步兵军士长)释义 - 英文缩写词:CSM
- 英文单词:Company Sergeant Major
- 缩写词中文简要解释:步兵军士长
- 中文拼音:bù bīng jūn shì zhǎng
- 缩写词流行度:2059
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Company Sergeant Major英文缩略词CSM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Company Sergeant Major”作为“CSM”的缩写,解释为“步兵军士长”时的信息,以及英语缩略词CSM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RKY”是“Rocky Mountains”的缩写,意思是“落基山脉”
- “RKY”是“Rokeby, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rokeby, Queensland, Australia”
- “RKU”是“Yule Island, Kairuku, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Kairuku Yule岛”
- “RKO”是“Sipora, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,西波拉”
- “RKI”是“Rokot, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Rokot”
- “RKW”是“Rockwood, Tennessee USA”的缩写,意思是“Rockwood, Tennessee USA”
- “RKR”是“Poteau, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州波泰”
- “RKP”是“Aransas County Airport, Rockport, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州罗克波特阿兰萨斯县机场”
- “RKH”是“Rock Hill, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州洛克希尔”
- “RKE”是“Roskilde, Copenhagen, Denmark”的缩写,意思是“Roskilde, Copenhagen, Denmark”
- “WWD”是“Cape May Airport, Cape May (Wildwood), New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州五月角机场(Wildwood)”
- “WWR”是“Woodward, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州伍德沃德”
- “WYB”是“Yes Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“是的,美国阿拉斯加海湾”
- “WYE”是“Yengema, Sierra Leone”的缩写,意思是“Yengema, Sierra Leone”
- “WYS”是“West Yellowstone Airport, Yellowstone, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州黄石西机场”
- “XAR”是“Arabinda, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索阿拉宾达”
- “XAU”是“Saul, French Guiana”的缩写,意思是“索尔,法属圭亚那”
- “XAY”是“Xayabury, Laos”的缩写,意思是“Xayabury,Laos”
- “XBB”是“Blubber Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省鲸脂湾”
- “XBG”是“Bogande, Burkina Faso”的缩写,意思是“Bogande, Burkina Faso”
- “XBJ”是“Birjand, Iran”的缩写,意思是“比尔詹德,伊朗”
- “XBL”是“Buno Bedelle, Ethiopia”的缩写,意思是“Buno Bedelle, Ethiopia”
- “XBO”是“Bolsa, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索,布尔萨”
- “XBW”是“Killineq, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Killineq, Ontario, Canada”
- “XCM”是“Chatham, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Chatham, Ontario, Canada”
- hated
- hateful
- hate mail
- hatemonger
- hate on someone
- hater
- -hater
- hate someone's guts
- hate speech
- hath
- hatpin
- hatred
- hats off to someone
- hatstand
- hatter
- hat tip
- hat-tip
- hat trick
- haughtily
- haughtiness
- haughty
- haul
- haulage
- haul ass
- haul/drag someone over the coals
- 没长眼
- 没长眼睛
- 没门儿
- 没问题
- 没齿不忘
- 没齿难忘
- 沢
- 沣
- 沣水
- 沤
- 沤
- 沤凼
- 沤肥
- 沥
- 沥干
- 沥水架
- 沥陈鄙见
- 沥青
- 沥青铀矿
- 沦
- 沦丧
- 沦为
- 沦亡
- 沦没
- 沦没丧亡
|