英文缩写 |
“MOPP”是“Mission Oriented Protective Posture”的缩写,意思是“以任务为导向的保护姿态” |
释义 |
英语缩略词“MOPP”经常作为“Mission Oriented Protective Posture”的缩写来使用,中文表示:“以任务为导向的保护姿态”。本文将详细介绍英语缩写词MOPP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOPP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOPP”(“以任务为导向的保护姿态)释义 - 英文缩写词:MOPP
- 英文单词:Mission Oriented Protective Posture
- 缩写词中文简要解释:以任务为导向的保护姿态
- 中文拼音:yǐ rèn wu wéi dǎo xiàng de bǎo hù zī tài
- 缩写词流行度:17028
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Mission Oriented Protective Posture英文缩略词MOPP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mission Oriented Protective Posture”作为“MOPP”的缩写,解释为“以任务为导向的保护姿态”时的信息,以及英语缩略词MOPP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWTR”是“AM-1170, Bridgewater, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州布里奇沃特AM-1170”
- “WRHB”是“AM-1020, KENDALL, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州肯德尔AM-1020”
- “WRHA”是“Waynesboro Redevelopment and Housing Authority”的缩写,意思是“韦恩斯伯罗重建及房屋委员会”
- “WRHA”是“Washington Rural Health Association”的缩写,意思是“华盛顿农村卫生协会”
- “WRGX”是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WYFX”是“LPTV-62, Canton/ Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-62, Canton / Youngstown, Ohio”
- “WRGT”是“TV-45, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-45, Dayton, Ohio”
- “QPR”是“Question, Persuade, and Respond”的缩写,意思是“提问、说服和回应”
- “WRGO”是“Wilderness Ridge Gospel Outreach”的缩写,意思是“荒野岭福音活动”
- “WRGN”是“Wittgenstein: Rules, Grammar, and Necessity”的缩写,意思是“维特根斯坦:规则、语法和必要性”
- “WWCP”是“former FM-96.7, Albany, New York”的缩写,意思是“Former FM-96.7, Albany, New York”
- “KDRE”是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”的缩写,意思是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”
- “WFAL”是“AM-1610, Bowlling Green, Ohio (and former FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts)”的缩写,意思是“俄亥俄州保龄球格林AM-1610(前FM-101.1,马萨诸塞州科德角)”
- “WRGR”是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”
- “WRGL”是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”
- “WRGS”是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”
- “WRGF”是“FM-89.7, Greenfield, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7,印第安纳州格林菲尔德”
- “WRGC”是“AM-680, Sylva, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西尔瓦市AM-680”
- “WRGB”是“TV-6, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-6, Albany, New York”
- “KNWZ”是“AM-970, Coachella, California”的缩写,意思是“AM-970, Coachella, California”
- “YES”是“Youth Enrichment Skills”的缩写,意思是“青年致富技能”
- “JAMS”是“Justice At Middle School”的缩写,意思是“中学司法”
- “ZW”是“Zero Writing”的缩写,意思是“零写”
- “DIE”是“Description, Interpretation, Evaluation”的缩写,意思是“Description, Interpretation, Evaluation”
- “SSM”是“Same Sex Marriage”的缩写,意思是“同性婚姻”
- Corinthian
- cork
- corkage
- corked
- corker
- corkscrew
- cork something up
- corm
- cormorant
- corn
- corn
- corn
- cornball
- corn bread
- corn chips
- corn circle
- corncob
- corncob pipe
- corncracker
- corncrake
- cornea
- corneal
- corn earworm
- go/fall to pieces
- go far
- 脫逃
- 脫鉤
- 脫銷
- 脫開
- 脫除
- 脫險
- 脫離
- 脫離危險
- 脫離苦海
- 脫靶
- 脫鞋
- 脫韁
- 脫韁之馬
- 脫韁野馬
- 脫骨換胎
- 脫髮
- 脫黨
- 脬
- 脯
- 脯
- 脯子
- 脯氨酸
- 脰
- 脱
- 脱下
|